{0}{0}25.000 / DVD|www.titulky.com
{1126}{1184}Udržujte ji na 150 metrech.
{1188}{1274}Manévrování, tady řízení.|Výstup na 150 metru pod hladinu.
{1303}{1375}- Udržujte hloubku 150 metru.|- 150 metru, pane.
{2133}{2193}Co se to sakra děje, Eddie?
{2220}{2324}Nouzové stanice.|Kapitán na řídicí stanoviště.
{2350}{2429}- Co se to sakra děje?|- Řízení, tady manévrování.
{2433}{2489}- Řízení.|- Ztrácím elektrickou frekvenci.
{2493}{2587}- Budu muset nabourat systém.|- Řízení, zvukovna.
{2659}{2733}Výpadek proudu|na všech sonárních obvodech.
{2737}{2844}Vynořit. Odlehčit příď, odlehčit záď.|Zvednout v obou rovinách. Periskop.
{3355}{3378}Proboha!
{3382}{3428}Přepojte ho.
{3432}{3480}Dobré ráno, pane.
{3484}{3609}Ne, pane ministře.|Zatím s Rangerem nemáme spojení.
{3613}{3685}Ne. Nic jsme nezpozorovali,|žádné tísňové volání.
{3709}{3763}Přesně tak to ovšem vypadá.
{3767}{3831}Ano. Samozřejmě to udělám, pane.
{3897}{3958}Ztratili jsme jednu z atomových ponorek.
{3970}{4046}MOSKVA
{4058}{4106}Cože?
{4110}{4207}Ponorka Potěmkin beze stopy zmizela?
{4257}{4332}To je ale naprostá katastrofa,|soudruhu předsedo.
{4357}{4445}Ano, samozřejmě.|Hned povolám našeho nejlepšího agenta.
{4517}{4577}Rubelvičová, kde je agent XXX?
{4581}{4692}Na dovolené, generále.|V lidové zotavovně.
{4933}{4991}To byl nádherný víkend.
{5018}{5075}- Nikdy na něj nezapomenu.|- Já také ne.
{5079}{5144}Kdy se zase uvidíme?
{5148}{5216}Hned, jak splním svůj úkol.
{5283}{5362}Musím jít. Večer musím být v Rakousku.
{5366}{5414}Ještě pět minut.
{5563}{5597}Agente XXX.
{5601}{5703}Volám agenta XXX.|Okamžitě se ohlaste na ústředí.
{5707}{5778}Agente XXX, potvrďte příjem.
{5966}{6076}Tady agent XXX. Zpráva obdržena.
{6080}{6193}Ano, pane premiére.|Naprosto chápu závažnost situace.
{6209}{6294}Ano, hned nasadím|našeho nejlepšího muže.
{6298}{6346}Na shledanou.
{6510}{6559}Moneypenny, kde je 007?
{6563}{6614}Plní zvláštní úkol v Rakousku, pane.
{6618}{6682}Ať ho přeruší a okamžitě se dostaví.
{6874}{6927}Ach, Jamesi.
{6931}{6989}Já nemám slov.
{7033}{7122}Zkusím ti rozšířit slovník.
{7420}{7503}007, OHLASTE SE NA CENTRÁLE
{7507}{7569}IHNED, M
{7683}{7769}- Co se stalo? Kam jdeš?|- Promiň. Volají mě.
{7917}{7968}Ale Jamesi, já tě potřebuji.
{7972}{8020}Anglie mě potřebuje také.
{8235}{8334}Právě odešel. Právě odešel. Konec.
{8338}{8405}Zpráva obdržena. Čekáme. Konec.
{8730}{8767}Teď.
{15405}{15463}Pošlete sem agenta XXX.
{15683}{15740}Volal jste mne, soudruhu generále.
{15744}{15852}Dobré ráno. Majore Amasovová,|máme zde velmi delikátní situaci.
{15869}{15953}Naše atomová ponorka Potěmkin zmizela.
{15957}{16018}- Sabotáž?|- To budete muset zjistit vy.
{16022}{16140}Máme jedno vodítko v Káhiře.|Odlétáte dnes večer.
{16144}{16211}To je vše, soudruhu generále?
{16239}{16297}Ještě něco.
{16350}{16458}Bohužel vám, majore, musím oznámit,|že zahynul agent Sergej Barsov.
{16557}{16648}Při plnění úkolu|v Berngartenu v rakouských Alpách.
{16705}{16793}- Tragická nehoda, soudruhu generále.|- Neuniklo nám,
{16797}{16947}že jste již nějaký čas byli|více než přátelé. Je mi to velice líto.
{16958}{17031}- Jak zemřel?|- Nemáme ještě podrobnosti,
{17035}{17133}ale zdá se, že se zapletl|do operace Britských tajných služeb.
{17159}{17223}Budete mě informovat dál,|soudruhu generále?
{17226}{17332}Velmi ráda bych poznala toho,|kdo způsobil jeho smrt.
{17427}{17491}Sea King 05,|právě přistáváme. Přepínám.
{17495}{17566}Sea King 05, tady Faslane.
{17632}{17685}Sea King 05. Přepínám.
{17983}{18024}Dobré ráno, pane.
{18028}{18067}- Dobrý den, 007.|- Dobrý den, Q.
{18071}{18146}- Mise byla úspěšná?|- Tak napůl.
{18150}{18197}Dobré ráno, veliteli.
{18201}{18263}- Kapitán Forsyth.|- Veliteli.
{18267}{18348}Velitel Bond, pane.|Pan Frederick Gray, ministr obrany.
{18352}{18381}Dobré ráno, veliteli.
{18385}{18443}Admirál Hargreaves, velitel ponorek.
{18447}{18499}- Ark Royal, že ano?|- Ano, pane.
{18503}{18576}- M vás již informoval.|- Ano, pane ministře.
{18580}{18628}Tudy prosím, pánové.
{18662}{18726}OPERAČNÍ VEDENÍ|PRO BALISTICKÉ STŘELY
{19149}{19190}POLOHA/KURZ
{19289}{19363}Rangerův předem stanovený|kurz k jeho hlídkové oblasti?
{19367}{19413}Přesně tak.
{19417}{19489}- Kdo o tom kurzu věděl?|- Admirál Hargreaves, já,
{19493}{19565}a Talbot, kapitán ponorky.
{19752}{19800}Pane Bože!
{19889}{19969}- Odkud přišlo tohle?|- To je zatím tajné.
{19978}{20019}Dobře, pane.
{20023}{20147}V tom případě dokáží Rusové|odhalit naše ponorky a potopit je.
{20160}{20243}- Ano.|- Jak by mohli? To je nemožné.
{20247}{20309}Ne. Je to vlastně celkem jednoduché.
{20313}{20398}Pravděpodobně|rozpoznali tepelnou stopu.
{20402}{20478}- S vaším dovolením, pane ministře?|- Ano, samozřejmě.
{20482}{20564}Víme, že satelity|s infračervenými tepelnými senzory
{20568}{20647}umí odhalit jadernou raketu|v letu podle tepelné dráhy.
{20667}{20720}- No a?|- Někdo teď muže lokalizovat
........