{1}{1}23.976|www.titulky.com
{1435}{1481}Tak dem na to, brácho.
{1483}{1529}Malá kontrola.
{1531}{1562}Yeah.
{1821}{1893}Ostatní jsou daleko za námi, Senátore.
{1895}{1953}Za chvíli to budem mít za sebou,
{1955}{2011}a komu by to vítězství slušelo víc|než nám.
{2382}{2421}Zdravim.
{2430}{2478}Nádherný ráno,|nemyslíte?
{2480}{2540}Ty sis to zkrátil.|Sešel si z dopravní cesty.
{2543}{2596}Je to závod ve volnym stylu,|bez pravidel, ne?
{2596}{2672}Netrmácel sem se 1,100 mil,|jenom proto, abych skončil druhý.
{2675}{2706}A proč teda?
{2708}{2773}Tenhle závod je můj, kovboji.
{2775}{2802}Hyjé!
{2804}{2842}Řekni až budeš připraven, brácho.
{2886}{2931}Natři jim to.
{3387}{3432}Yee-haw!
{3581}{3686}Podle skutečného života|Franka T. Hopkinse.
{3734}{3773}Whiskey.
{4104}{4135}To je ono.
{4137}{4204}Nelíbí se mi tvůj styl, Hopkinsi.
{4207}{4255}Páni!|Nakonec si dojel.
{4300}{4379}Mustangové by neměli závodit|s plnokrevníkama.
{4379}{4478}Jestli tě zajímá můj názor,|patří leda tak do hnojiva.
{4564}{4607}Pane...
{4610}{4689}O mě si můžete říkat co chcete.
{4691}{4792}Ale musim vás požádat, abyste|takhle nemluvil o mém koni.
{4856}{4888}Vyber si.
{5029}{5058}Orel.
{5173}{5219}Pane Hopkinss...
{5219}{5257}Vojín Abernathy.
{5259}{5302}Se Sedmou.
{5302}{5403}Major Whitside, Druhý prapor,|Tábor Sedmé jízdní,
{5406}{5489}ve Wounded Knee Creek, pane.
{5511}{5552}Pokračujte.
{5566}{5609}Pane Hopkinsi...
{5633}{5674}Hned, co?
{5777}{5899}Wounded Knee Creek|29. prosince, 1890
{6130}{6182}Příjel posel!
{6487}{6542}"Major Whitside, Sedmá kavalérie,
{6544}{6590}velící prapor v bitevním poli.
{6592}{6628}Generál Miles vzkazuje
{6628}{6736}abyste okamžitě vyřešili|povstání Siouxů.
{6736}{6779}Odzbrojte indiány.
{6779}{6847}Použijte veškerá opatření a|zabraňte jim v útěku.
{6849}{6940}Když budou chtít bojovat,|zneškodněte je."
{6954}{6998}Zpráva, pane.
{7326}{7372}Tohle dělali celou noc.
{7374}{7424}Určitě se vzbouří.
{7427}{7501}Ne, vojáku.|Je to tanec duchů.
{7503}{7539}Nic víc.
{7539}{7626}Modlí se ke svým předkům a|je o pomoc.
{7906}{7954}Chlapče.
{8019}{8105}Kam nás chtějí odvést?
{8115}{8170}Říkali ti modré dítě.
{8184}{8228}Znala sem tvou matku.
{8230}{8287}Zpátky za linii stanů.
{8839}{8868}Dej to sem.
{8870}{8911}Nepotřebuješ to.|No tak.
{9072}{9122}Víš co je tohle za armádu,|primitive?
{9122}{9172}Tohle je Sedmá. Samí blonďáci.
{9175}{9213}Pamatuješ si na Pahaska?
{9215}{9271}Jasně, nejspíš si mu sežral játra.
{9376}{9414}Ty, pojď sem.
{9467}{9505}Dej mi tu pušku.
{9541}{9630}Černý kojot je hluchý.|Nemůže slyšet vaše rozkazy. Prosím...
{9630}{9661}Pracky pryč!
{9983}{10019}Co to vyvádíš, Bronco?
{10019}{10064}No tak!
{10083}{10155}Co tam vidíš?
{11567}{11623}27 medailí Kongresu
{11625}{11711}bylo uděleno v místě nazývaném|Wounded Knee.
{11716}{11858}Byla to hrdá Sedmá jízdní, která|o 8 měsíců později bojovala u Little|Big Hornu ve velké divoké šou
{11860}{11946}a viděla v boji umírat jejího velkého|Generála.
{11946}{12052}Bitva u Wounded Knee, to bylo|něco úplně jiného.
{12093}{12176}Toho dne, nepřítel měl přesilu|mnoha a mnoha válečníků,
{12179}{12241}ale s nezlomným duchem,
{12244}{12323}statečná Sedmá bránila své pozice.
{12325}{12361}Hopkinsi!
{12409}{12474}Vstávej.|Další na řadě je Hidalgo.
{12476}{12548}Hej, Phoebe Anne.|Vem si vlastní pistoli.
{12550}{12613}A ujisti se, že tam nemáš ostrý.
{12615}{12670}Sakra, je nabitá ostrejma,|a ty seš zas vostře nametenej.
{12670}{12740} Vypadnu z Celevelandu.| Dobře. 'Mimochodem sme v Bostnu.
{12742}{12795}Pojď sem. Vzpomínáš si?|Ty seš ten hodnej chlapík.
{12795}{12886}Tak kdo bude vyjednávat s Buffalo Billem?
{12889}{12984}Bude to opravdu skutečný a žijící|náčelník Rudé rasy?
{12987}{13064}Náčelník Orlí Roh.
{13073}{13143}Matky, pevně držte své ratolesti.
{13145}{13181}Tohle není jen jako.
{13183}{13270}Vidíte posledního z těch divokých,
{13272}{13339}nevraživých, prérijních pirátů.
{13339}{13402}Skalpoval mnoho bílých mužů
{13404}{13445}na své krvavé válečné stezce,
{13447}{13510}která naštěstí vedla k vítězství|Západu.
{13510}{13557}A nyní, toto je muž jehož síla
{13557}{13646}připravila o život velkého Generála|Custera
{13649}{13728}toho dne, kdy Plukovník Cody nestihl|přijet včas.
{13855}{13936}A proto mi, pánové, říkají Texas Jack.
........