1
00:00:03,040 --> 00:00:04,959
Lékařský deník, dodatek.

2
00:00:05,120 --> 00:00:09,240
Major Kira a já jsme otevřeli
nemocnici na Novém Bajoru.

3
00:00:09,439 --> 00:00:12,039
První bajorskou kolonii
v kvadrantu gama.

4
00:00:13,919 --> 00:00:16,399
- Mohl byste to na chvíli vzít?
- Jistě.

5
00:00:16,559 --> 00:00:20,399
- Mohu pustit hudbu?
- Vlastně, chtěla bych meditovat.

6
00:00:20,600 --> 00:00:24,440
- Hm, jistě.
- Meditujete často?

7
00:00:24,600 --> 00:00:26,440
Každý den.

8
00:00:26,600 --> 00:00:31,280
Na univerzitě jsem studoval
meditace s Isamem Helewem.

9
00:00:31,440 --> 00:00:33,479
Pozoruhodný muž. Vzal mě
pod svá křídla a mnohému naučil.

10
00:00:33,640 --> 00:00:36,479
Byl velkým mistrem
v rytmickém dýchání.

11
00:00:36,640 --> 00:00:40,000
- To mi někdy musíte ukázat.
- A rád.

12
00:00:40,159 --> 00:00:45,240
Také bych se rád naučil bajorské
techniky, které znáte vy.

13
00:00:45,399 --> 00:00:49,479
My... obvykle jen tak sedíme.

14
00:00:50,719 --> 00:00:51,920
Potichu...

15
00:01:04,319 --> 00:01:06,920
Co to děláte?

16
00:01:09,200 --> 00:01:11,560
Dýchací cvičení.
Série rychlých nádechů,

17
00:01:11,719 --> 00:01:14,680
zakončená jedním hlubokým
nádechem nosem.

18
00:01:14,879 --> 00:01:17,000
Zadržet a vydechnout.

19
00:01:17,159 --> 00:01:20,159
Rozproudí to ve vás energii.
Ukážu vám...

20
00:01:20,319 --> 00:01:24,120
- Co trochu té hudby?
- Co máte ráda?

21
00:01:24,280 --> 00:01:27,159
Bohužel mé znalosti jsou
omezeny na bajorské skladatele.

22
........