1
00:02:37,567 --> 00:02:43,119
Cleme, ztlum to, ano?
Probudíš Scottyho.

2
00:02:43,287 --> 00:02:46,120
- Cože?
- Tu televizi.

3
00:02:46,287 --> 00:02:48,960
- Scotty má zítra školu.
- Dobře.

4
00:02:49,127 --> 00:02:54,804
- Neviděla jsi moje brýle?
- Na stole, vedle hodin.

5
00:02:56,287 --> 00:02:59,757
Jsi taková hezounká holčička, že?

6
00:03:25,047 --> 00:03:26,639
Nejsou tu.

7
00:03:26,807 --> 00:03:29,719
Podívej se do koupelny.

8
00:03:30,847 --> 00:03:33,407
Co je s tím Jackem?

9
00:03:33,567 --> 00:03:38,436
Andersonova fena asi zase hárá.
Zaženu ji nahoru po silnici.

10
00:03:42,687 --> 00:03:44,405
Co je, Jacku?

11
00:03:44,567 --> 00:03:47,001
Už tě zas otravuje ta stará fena?

12
00:03:47,167 --> 00:03:50,637
Lulu, jsi to ty?
Jdi domů, utíkej!

13
00:03:50,807 --> 00:03:52,798
Tak jdi, ty hloupá!

14
00:04:02,887 --> 00:04:05,321
Co tu k čertu...?

15
00:04:11,647 --> 00:04:13,524
Pořád je to hluché?

16
00:04:13,687 --> 00:04:17,396
Já to nechápu. Nedávno
položili v okrese nové vedení.

17
00:04:17,567 --> 00:04:20,320
Můžeš ho ráno zavézt do města.

18
00:04:20,487 --> 00:04:23,206
Stejně se potřebuje pořádně vyspat.

19
00:04:23,367 --> 00:04:29,363
- Vytáhla jsi z něj ještě něco?
- Ne. Pořád opakuje, že se ztratil.

20
00:04:53,687 --> 00:04:56,804
Scotty, co tady dole děláš?

21
00:05:00,967 --> 00:05:04,562
Neznáš náhodou
tohohle chlapce, synku?

22
00:05:07,327 --> 00:05:10,842
- Jacku!
- Zavřu ho do stodoly. Jdeme!

23
00:05:11,767 --> 00:05:15,077
........