1
00:02:37,567 --> 00:02:43,119
Cleme, ztlum to, ano?
Probudíš Scottyho.
2
00:02:43,287 --> 00:02:46,120
- Cože?
- Tu televizi.
3
00:02:46,287 --> 00:02:48,960
- Scotty má zítra školu.
- Dobře.
4
00:02:49,127 --> 00:02:54,804
- Neviděla jsi moje brýle?
- Na stole, vedle hodin.
5
00:02:56,287 --> 00:02:59,757
Jsi taková hezounká holčička, že?
6
00:03:25,047 --> 00:03:26,639
Nejsou tu.
7
00:03:26,807 --> 00:03:29,719
Podívej se do koupelny.
8
00:03:30,847 --> 00:03:33,407
Co je s tím Jackem?
9
00:03:33,567 --> 00:03:38,436
Andersonova fena asi zase hárá.
Zaženu ji nahoru po silnici.
10
00:03:42,687 --> 00:03:44,405
Co je, Jacku?
11
00:03:44,567 --> 00:03:47,001
Už tě zas otravuje ta stará fena?
12
00:03:47,167 --> 00:03:50,637
Lulu, jsi to ty?
Jdi domů, utíkej!
13
00:03:50,807 --> 00:03:52,798
Tak jdi, ty hloupá!
14
00:04:02,887 --> 00:04:05,321
Co tu k čertu...?
15
00:04:11,647 --> 00:04:13,524
Pořád je to hluché?
16
00:04:13,687 --> 00:04:17,396
Já to nechápu. Nedávno
položili v okrese nové vedení.
17
00:04:17,567 --> 00:04:20,320
Můžeš ho ráno zavézt do města.
18
00:04:20,487 --> 00:04:23,206
Stejně se potřebuje pořádně vyspat.
19
00:04:23,367 --> 00:04:29,363
- Vytáhla jsi z něj ještě něco?
- Ne. Pořád opakuje, že se ztratil.
20
00:04:53,687 --> 00:04:56,804
Scotty, co tady dole děláš?
21
00:05:00,967 --> 00:05:04,562
Neznáš náhodou
tohohle chlapce, synku?
22
00:05:07,327 --> 00:05:10,842
- Jacku!
- Zavřu ho do stodoly. Jdeme!
23
00:05:11,767 --> 00:05:15,077
........