1
00:02:52,600 --> 00:02:56,559
Chci vám připomenout jedinou věc

2
00:02:56,560 --> 00:03:01,839
Ta dodává naší mys i
klid i vprostřed boje

3
00:03:01,840 --> 00:03:03,831
v němž se ocitla naše vlast

4
00:03:03,840 --> 00:03:06,832
Jde o křesťanskou a britskou věc

5
00:03:06,840 --> 00:03:10,719
Učí nás ji bible. Pro ni
trpě i křesťanští mučedníci.

6
00:03:10,960 --> 00:03:13,155
Zakořenila v Anglii,

7
00:03:13,200 --> 00:03:18,354
a nadto se stala dědictvím
celého Britského impéria.

8
00:03:19,080 --> 00:03:22,709
Je to příběh křížových
výprav, pádu španělské Armady.

9
00:03:22,720 --> 00:03:25,109
Rozdrcení Napoleona...

10
00:03:25,120 --> 00:03:28,829
A nyní tato věc opět
rozpráší naše nepřátele.

11
00:03:29,440 --> 00:03:35,788
Jde o tuto věc, hrát
vždy podle pravidel.

12
00:03:37,280 --> 00:03:40,590
Greshama představovat nemusím

13
00:07:55,360 --> 00:07:58,511
Vstoupil jsem do královského letectva

14
00:07:58,680 --> 00:08:01,717
Je to naše nová zbraň,
jíž trestáme Huny.

15
00:08:01,720 --> 00:08:04,075
A dáváme jim pěkně na frak.

16
00:08:04,080 --> 00:08:08,835
Až přijde řada na vás,
napráskáte jim také

17
00:08:08,880 --> 00:08:13,396
Jen doufám, že do té
doby už nebude po všem...

18
00:09:06,520 --> 00:09:08,431
Nashle!

19
00:09:34,280 --> 00:09:36,555
Haló!

20
00:09:40,080 --> 00:09:42,196
Haló!

21
00:10:10,720 --> 00:10:13,473
Prosím, pane? Mohu vám pomoci?

22
00:10:13,520 --> 00:10:15,988
Jsem poručík Croft.

23
00:10:16,360 --> 00:10:19,113
- Rezervista. pane?
........