1
00:00:00,380 --> 00:00:03,020
CYLONI BYLI STVOŘENI ČLOVĚKEM

2
00:00:03,340 --> 00:00:06,460
VZBOUŘILI SE

3
00:00:06,900 --> 00:00:09,820
VYVINULI SE

4
00:00:09,860 --> 00:00:13,260
EXISTUJE MNOHO KOPIÍ

5
00:00:15,900 --> 00:00:19,140
A MAJÍ PLÁN

6
00:00:19,820 --> 00:00:22,020
V předchozích dílech
Battlestar Galactica

7
00:00:22,020 --> 00:00:27,100
Znám svá práva. Jako občan kolonií
mám nárok na spravedlivý proces.

8
00:00:27,180 --> 00:00:29,460
- Opravdu?
- Tak co bude dál?

9
00:00:29,820 --> 00:00:31,420
Dáme mu jeho proces.

10
00:00:31,780 --> 00:00:36,060
Můj otec byl kněz. Matka byla věštkyně.
Sloužím na Battlestar od svých 18 let.

11
00:00:36,300 --> 00:00:38,940
Když jste mě zvolili za
předsedu odborové organizace...

12
00:00:38,940 --> 00:00:40,620
... slíbil jsem,
že budeme mít práci.

13
00:00:40,620 --> 00:00:44,820
Musíte se vrhnout mezi
soustrojí a zastavit ho!

14
00:00:44,820 --> 00:00:48,020
Stávka, stávka, stávka!

15
00:00:48,060 --> 00:00:52,460
Nedělej, že je všechno při starým.
Od Nové Capricy se náš život změnil.

16
00:00:52,540 --> 00:00:56,060
- Je jiný.
- Jo, je to jen malá záplata.

17
00:00:56,380 --> 00:00:59,140
Co když jsou záplaty
všechno, co nám zbylo?

18
00:01:07,380 --> 00:01:11,900
Figursky, Pollux, Sanches - máme tu
nový motory, tak si upravte plány.

19
00:01:12,100 --> 00:01:14,220
Set whole (...) check recks to seck.

20
00:01:18,740 --> 00:01:21,300
<i>- další žvásty, nic důležitého -</i>

21
00:01:21,300 --> 00:01:23,860
Jo postarám se o to.

22
00:01:25,460 --> 00:01:29,180
- Zkontroluj to.
- (...) steady at two nine or zero.

........