1
00:00:20,286 --> 00:00:25,286
Subs by sweet-kitty
Omluvte případné chyby a nepřesnosti překladu

2
00:00:25,747 --> 00:00:30,747
Pro verzi:
Happily.Never.After.2007.DVDRip.XviD-MDP

3
00:01:52,846 --> 00:01:56,441
Zločinci tohoto království...

4
00:01:56,518 --> 00:01:59,783
vždycky prohráváme,
vždycky jsme ti špatní.

5
00:01:59,853 --> 00:02:02,254
Je tohle fér?
Ne.

6
00:02:02,323 --> 00:02:04,382
A proto od dnešního večera...

7
00:02:04,458 --> 00:02:09,452
bude všechno končit:
(ne)šťastně až na věky.

8
00:02:10,899 --> 00:02:12,889
<i>Tak počkat,
zadržte to, zadržte to.</i>

9
00:02:14,068 --> 00:02:17,731
<i>Žádáme majitele světle modrého kočáru
s nápisem Naria, aby přeparkoval.</i>

10
00:02:17,805 --> 00:02:20,774
<i>Zaparkoval jste v zóně pro troly.
Děkujeme.</i>

11
00:02:20,841 --> 00:02:23,901
<i>Když už mám vaši pozornost,
vidíte ji?</i>

12
00:02:23,978 --> 00:02:27,209
<i>Tohle je to, čemu říkáme "zlá macecha".
Jen bučte.</i>

13
00:02:27,281 --> 00:02:30,614
<i>Vím, co si myslíte.
Kdo dal zlé maceše velení?</i>

14
00:02:30,685 --> 00:02:33,209
<i>Konaly se svobodné volby?
Je šance přepočítat hlasy?</i>

15
00:02:33,887 --> 00:02:36,048
<i>Víte co,
Vraťme se na začátek...</i>

16
00:02:36,123 --> 00:02:38,887
<i>řeknu vám, jak se to
v Pohádkové říši semlelo.</i>

17
00:02:39,793 --> 00:02:41,727
<i>Jasně, to jméno zní banálně,...</i>

18
00:02:41,795 --> 00:02:44,263
<i>ale nějak jsme ji nazvat museli a
Kanada už byla zabraná.</i>

19
00:02:44,331 --> 00:02:48,961
<i>Každopádně v téhle věži
vysoko na princovým palácem...</i>

20
00:02:49,036 --> 00:02:52,995
<i>je to, co bysme mohli nazvat jako
Odbor pro Bezpečnost Pohádkové říše.</i>

21
00:02:53,074 --> 00:02:56,134
<i>Tady jsou všechny příběhy...
........