1
00:00:03,037 --> 00:00:04,561
Nemůžeš se přede mnou pořád schovávat.
2
00:00:04,672 --> 00:00:06,469
Fakt? Já myslela, že to dělám dobře.
3
00:00:06,541 --> 00:00:08,031
Já vím, co dokážeš, Tru.
4
00:00:08,143 --> 00:00:09,440
To od tebe slyším poprvé, Davisi.
5
00:00:09,511 --> 00:00:11,240
A není to o moc zábavnější.
6
00:00:11,312 --> 00:00:14,076
Není náhoda, že je tady mnohem
nižší úmrtnost...
7
00:00:14,149 --> 00:00:16,242
...od té doby, co tu pracuješ.
8
00:00:18,353 --> 00:00:20,548
Vůbec nevím o čem mluvíš.
9
00:00:20,622 --> 00:00:23,352
Tru, sledoval jsem tě.
Viděl jsem, jak se chováš.
10
00:00:24,325 --> 00:00:26,350
Dokážeš zvláštní věci.
11
00:00:26,428 --> 00:00:28,555
Věci, které jiní nedokáží.
12
00:00:33,067 --> 00:00:35,501
Nevím, jak to....
13
00:00:39,707 --> 00:00:41,402
Tru, to je v pořádku.
14
00:00:44,045 --> 00:00:45,535
Můžeš se mnou mluvit.
15
00:00:49,317 --> 00:00:52,218
Žádají mě o pomoc.
16
00:00:56,057 --> 00:00:59,322
Probudím se,
ten samý den začne znovu--
17
00:00:59,394 --> 00:01:00,418
Zachraňuješ je.
18
00:01:03,064 --> 00:01:05,965
Pokouším se. Někdy nemůžu.
19
00:01:09,204 --> 00:01:11,798
- Ty si nemyslíš, že jsem blázen?
- Ne, ty ano?
20
00:01:12,674 --> 00:01:14,073
Občas.
21
00:01:15,043 --> 00:01:16,567
Nejsi.
22
00:01:18,613 --> 00:01:21,707
Jak to, že tě to vůbec neudivuje?
23
00:01:21,850 --> 00:01:25,752
Viděl jsem tu už hodně divných věcí.
Málo co mě šokuje.
24
00:01:26,187 --> 00:01:28,417
Nemůžu. Nemůžu takhle žít.
........