1
00:00:46,258 --> 00:00:47,509
Jmenuji se Ash,
2
00:00:47,509 --> 00:00:49,511
a jsem otrokem.
3
00:00:53,515 --> 00:00:57,936
Je kolem roku 1300, a vedou mě na smrt.
4
00:00:58,812 --> 00:01:00,021
Ne vždy ale tomu tak bylo.
5
00:01:01,773 --> 00:01:03,608
Kdysi jsem žil jak všichni ostatní.
6
00:01:05,652 --> 00:01:06,528
Měl jsem práci.
7
00:01:12,868 --> 00:01:17,789
Bude to v oddělení s nářadím.
U nás koupíte vše.
8
00:01:17,789 --> 00:01:19,166
Měl jsem krásnou dívku.
9
00:01:19,875 --> 00:01:20,876
Lindu.
10
00:01:23,587 --> 00:01:25,505
Spolu jsme se vydali do hor.
11
00:01:31,261 --> 00:01:36,266
Přespali jsme v opuštěné chatě,
kde dříve jeden archeolog studoval a
překládal svůj poslední nález.
12
00:01:37,893 --> 00:01:42,481
Necronomicon Ex Mortis. Knihu mrtvých.
13
00:01:44,733 --> 00:01:46,443
Vázaná byla v lidské kůži.
14
00:01:46,443 --> 00:01:49,988
Obsahovala staré sumerské texty psané lidskou krví.
15
00:01:49,988 --> 00:01:52,991
Nejroztodivnější pohřbívací rituály,
16
00:01:52,991 --> 00:01:57,287
žalmy a zaklínadla oživující démony.
17
00:01:58,830 --> 00:02:00,957
Nebyla určena pro svět živých.
18
00:02:02,084 --> 00:02:04,669
Skrze tuto knihu se v lese probudilo zlo.
19
00:02:11,676 --> 00:02:13,720
Dostalo Lindu.
20
00:02:14,096 --> 00:02:16,473
A pak si přišlo pro mě.
21
00:02:18,058 --> 00:02:20,685
Dostalo se mi to do ruky,
22
00:02:20,685 --> 00:02:23,230
a tak jsem ji uříz v zápěstí.
23
00:02:28,693 --> 00:02:30,404
Ale to nepomohlo.
24
00:02:30,404 --> 00:02:32,406
Zlo se vrátilo.
25
........