1
00:00:46,258 --> 00:00:47,509
Jmenuji se Ash,

2
00:00:47,509 --> 00:00:49,511
a jsem otrokem.

3
00:00:53,515 --> 00:00:57,936
Je kolem roku 1300, a vedou mě na smrt.

4
00:00:58,812 --> 00:01:00,021
Ne vždy ale tomu tak bylo.

5
00:01:01,773 --> 00:01:03,608
Kdysi jsem žil jak všichni ostatní.

6
00:01:05,652 --> 00:01:06,528
Měl jsem práci.

7
00:01:12,868 --> 00:01:17,789
Bude to v oddělení s nářadím.
U nás koupíte vše.

8
00:01:17,789 --> 00:01:19,166
Měl jsem krásnou dívku.

9
00:01:19,875 --> 00:01:20,876
Lindu.

10
00:01:23,587 --> 00:01:25,505
Spolu jsme se vydali do hor.

11
00:01:31,261 --> 00:01:36,266
Přespali jsme v opuštěné chatě,
kde dříve jeden archeolog studoval a
překládal svůj poslední nález.

12
00:01:37,893 --> 00:01:42,481
Necronomicon Ex Mortis. Knihu mrtvých.

13
00:01:44,733 --> 00:01:46,443
Vázaná byla v lidské kůži.

14
00:01:46,443 --> 00:01:49,988
Obsahovala staré sumerské texty psané lidskou krví.

15
00:01:49,988 --> 00:01:52,991
Nejroztodivnější pohřbívací rituály,

16
00:01:52,991 --> 00:01:57,287
žalmy a zaklínadla oživující démony.

17
00:01:58,830 --> 00:02:00,957
Nebyla určena pro svět živých.

18
00:02:02,084 --> 00:02:04,669
Skrze tuto knihu se v lese probudilo zlo.

19
00:02:11,676 --> 00:02:13,720
Dostalo Lindu.

20
00:02:14,096 --> 00:02:16,473
A pak si přišlo pro mě.

21
00:02:18,058 --> 00:02:20,685
Dostalo se mi to do ruky,

22
00:02:20,685 --> 00:02:23,230
a tak jsem ji uříz v zápěstí.

23
00:02:28,693 --> 00:02:30,404
Ale to nepomohlo.

24
00:02:30,404 --> 00:02:32,406
Zlo se vrátilo.

25
........