{1}{1}25.000|www.titulky.com
{3520}{3568}Je vám přes 40?
{3570}{3620}Když se ráno vzbudíte,|cítíte se unavení a vyčerpaní?
{3621}{3681}Nemáte rádi ten pocit uvadlosti?
{6020}{6086}- Jefferies.|- Gratuluju Jeffe.
{6095}{6145}- K čemu?|- Zbavil ses přece té sádry.
{6146}{6195}Jak jsi na to přišel?
{6196}{6240}Je středa.
{6245}{6328}Je to sedm týdnů|co sis zlomil nohu. Ano nebo ne?
{6345}{6420}Gunnisone, jak je možné,|že ses stal tak dobrým redaktorem
{6421}{6469}Když máš tak špatnou paměť?
{6470}{6519}Skromnost, pilnost a tvrdá práce...
{6520}{6594}A kromě toho jsem nachytal|vydavatele s jeho sekretářkou.
{6595}{6656}- S tím dnem jsem se trefil?|- Ne.
{6670}{6694}Ne, špatný týden.
{6695}{6775}Toho krunýře se zbavím až příští středu.
{6820}{6911}To není dobré Jeffe.|Nu, nemůžu mít štěstí každý den.
{6945}{6969}Zapomeň na to.
{6970}{7041}Je mi to líto|Gunnisone.
{7045}{7144}Musí tě mrzet, když budu|s tímhle ještě týden sedět doma.
{7145}{7220}Ten týden mě bude stát|mýho nejlepšího fotografa,
{7221}{7270}a tebe jeden zajímavý úkol.
{7271}{7294}Kde?
{7295}{7345}Nemá smysl o tom teď mluvit.
{7346}{7394}Počkej, počkej. Kde?
{7395}{7482}Kašmír. Dostal sem dnes ráno|tip od šéfa úřadu.
{7495}{7544}Vypadá to, že se tam bude dít něco velkého.
{7545}{7620}Co jsem ti říkal? Že to je další věc,|kterou máš sledovat?
{7621}{7670}- Říkal.|- Kdy odjíždím? Za půl hodiny, za hodinu?
{7671}{7753}- S tou nohou? Ne.|- Nebuď tak přízemní.
{7795}{7888}Můžu fotit z džípu|jet třeba na buvolovi, když bude třeba.
{7895}{7970}Jsi pro náš časopis příliš|důležitý na to aby sis takhle hrál.
{7971}{8020}- Pošlu Morgana nebo Lamberta.|- Morgana nebo Lamberta.
{8021}{8059}To by šlo.
{8070}{8130}Skoro jsem se kvůli tobě zabil,
{8145}{8194}a ty mi jako odměnu|bereš mojí práci.
{8195}{8290}Nechtěl jsem po tobě, aby ses|procházel uprostřed závodního okruhu.
{8295}{8370}Chtěl jsi něco|dramaticky odlišného.
{8371}{8426}- A tos dostal.|- Ty taky.
{8445}{8495}- Nashle Jeffe.|- Počkej ještě, Gunnisone.
{8496}{8544}Musíš mě odsud dostat.
{8545}{8594}Šest týdnů tu sedím|v těhle dvou pokojích.
{8595}{8645}Nemám co na práci akorát se dívat sousedům do oken.
{8646}{8706}- Nashle Jeffe.|- Ne, Gunnisone, Já...
{8720}{8795}Jestli mě odsud nedostaneš|umřu tu nudou,
{8796}{8844}Udělám něco hrozného.
{8845}{8895}- Jako co?|- "Jako co?" Ožením se.
{8896}{8945}Pak už nikdy nebudu moct nikam jet.
{8946}{8969}Je čas aby ses oženil,
{8970}{9050}než se z tebe stane osamělý, zahořklý starý pán.
{9095}{9151}Tak si mě představ.
{9170}{9219}Pospíchám domů, do dusného bytu
{9220}{9310}s automatickou pračkou|a myčkou nádobí.
{9320}{9394}Vynášet smetí|a hádat se ženou...
{9445}{9518}Jeffe, manželky se nehádají|ony diskutují.
{9520}{9569}To je možné?
{9570}{9643}Možná v některých zbohatlických čtvrtích.
{9645}{9704}V mém sousedství|se umí akorát hádat.
{9706}{9764}Zřejmě o tom víš víc.|Zavolám ti později.
{9795}{9869}Jo, a připrav si pro příště nějaké lepší zprávy.
{11170}{11220}Dobré ráno. Říkám, "Dobré ráno!"
{11221}{11264}Ah, dobré ráno.
{11695}{11765}Být vámi, neryla bych tak hluboko.
{11820}{11885}Také je moc kropíte.
{11895}{11944}Proč radši nezmlknete.
{12145}{12170}V New Yorku je trest|za špehování cizích žen
{12171}{12220}šest měsíců vězení.
{12221}{12269}Ah, ahoj.
{12270}{12319}V tom vězení nemají žádná okna.
{12320}{12417}Za starých časů, se dělávalo,|že ti vypálili oči žhavým pohrabáčem.
{12420}{12495}Nějaká atraktivní žena v bikinách|na které pořád koukáš
{12496}{12544}Stojí to za rozžhavený pohrabáč?
{12545}{12581}Ach jo,
{12595}{12644}Stal se z nás národ špehounů.
{12645}{12720}Co by lidi měli udělat|je vyjít někdy ze svých domů
{12721}{12744}a dělat něco jiného.
{12745}{12827}Tak tak. Jaké to bylo|na domácího filozofa?
{12845}{12895}Reader's Digest, Duben 1939.
{12896}{12955}Cituju jen to nejlepší.
{12970}{13024}Dnes ráno mi teplotu|měřit nemusíš..
{13026}{13079}Ticho. Uvidíme jestli nemáš přes 37.
{13095}{13145}Víš, měla jsem se stát|předpovídatelkou budoucnosti.
{13146}{13194}Místo pečovatelkou v pojišťovně.
{13195}{13277}Mám nos na problémy.|Cítím je na míle daleko.
{13295}{13379}Slyšel o krachu na burze v 1929?|Předpověděla jsem ho.
{13420}{13469}Jak jsi to přišla, Stello?
{13470}{13553}Ah, jednoduše. Ošetřovala jsem|ředitele General Motors.
{13570}{13644}Trpěl prý "Ledvinovými problémy"|"Nervy", řekla jsem.
{13695}{13719}Pak jsem přemýšlela,
{13720}{13795}"Kvůli čemu by mohlo být|General Motors nervózní?"
{13796}{13859}"Nadprodukce", říkal. "Kolaps".
{13895}{13970}Když ředitel General Motors musí|na záchod desetkrát denně,
{13971}{14033}S celou zemí to jde z kopce.
{14070}{14145}Víte Stello,|v ekonomice, nemají problémy s ledvinami
{14146}{14169}žádný vztah k burze.
{14170}{14239}- Vůbec žádný.|- Ale ten krach se stal, nebo ne?
{14245}{14322}A v tomhle bytě taky cítím problémy.
{14345}{14369}Nejdřív jste si zlomil nohu.
{14370}{14437}Pak jste si zvyknul,|na to dívaní se z okna.
{14445}{14495}Vidíte věci, co byste neměl vidět.
........