1
00:00:12,066 --> 00:00:15,069
překlad Lúca
2
00:00:15,166 --> 00:00:19,069
Na 2 cd verzi
charlottes.web.2006.dvdrip.xvid.ac3.int.cd1-momo.avi
3
00:00:19,166 --> 00:00:24,169
načasoval ++ Mrazik ++
4
00:01:12,066 --> 00:01:15,069
<i>Na Somerset County
nebylo nic zvláštního.
5
00:01:15,069 --> 00:01:18,072
<i>Bylo to zcela obyčejné místo.
6
00:01:19,073 --> 00:01:21,075
<i>Nikdy se tady nestala
žádná úžasná věc.
7
00:01:22,076 --> 00:01:25,079
<i>Lidé, kteří zde žili, byli prostě
obyčejní lidé.
8
00:01:26,080 --> 00:01:29,083
<i>A zvířata... No, byla to jen
prostá stará zvířata.
9
00:01:31,085 --> 00:01:33,087
<i>Neptali se po řádu světa.
10
00:01:35,089 --> 00:01:38,092
<i>Tak, dny míjeli, jeden
stejný jako druhý.
11
00:01:40,094 --> 00:01:44,098
<i>Ale, jedno jaro, na malé farmě,
12
00:01:44,098 --> 00:01:47,059
<i>udělala malá holčička něco,
13
00:01:47,059 --> 00:01:51,063
<i>co mohlo všechno změnit.<i/>
14
00:03:29,078 --> 00:03:31,080
Co děláš?
15
00:03:35,084 --> 00:03:36,085
Fern, jdi zpátky do postele.
16
00:03:36,085 --> 00:03:38,087
Nezabiješ ho, že ne?
17
00:03:38,087 --> 00:03:41,090
Je to skrček. Teď, jdi
zpátky do postele.
18
00:03:42,091 --> 00:03:44,093
Ne, to není fér. Nemůžeš ovlivnit,
jestli se narodíš malý.
19
00:03:44,093 --> 00:03:45,094
Opatrně.
20
00:03:46,095 --> 00:03:48,097
Kdybych se narodila malá,
zabil bys mě?
21
00:03:49,098 --> 00:03:50,057
Samozřejmě, že ne.
22
00:03:51,058 --> 00:03:55,062
Malá holčička je jedna věc.
Zakrslé prase jiná.
23
00:03:56,063 --> 00:03:59,066
........