1
00:00:01,171 --> 00:00:20,982
Překlad: Gavignus(gavignus@tiscali.cz)
Korektura: WINNER(vicdvorak@volny.cz)
Časování: tlkounev(tlkounev@gmail.com)
2
00:00:25,320 --> 00:00:29,533
Cyloni byli stvořeni lidmi
3
00:00:35,830 --> 00:00:40,794
Byli stvořeni, aby usnadnili
život na 12ti koloniích.
4
00:01:04,568 --> 00:01:09,322
Ale přišel den, kdy se Cyloni
rozhodli zničit své pány.
5
00:01:27,132 --> 00:01:32,429
Po dlouhém a krvavém boji
bylo vyhlášeno příměří.
6
00:01:35,640 --> 00:01:39,394
Cyloni odletěli na jiný svět,
který mohli nazývat vlastním.
7
00:01:54,743 --> 00:01:58,705
Byla postavena odlehlá stanice...
8
00:02:00,165 --> 00:02:04,920
Kde Cyloni a Lidé mohou
udržovat diplomatické vztahy.
9
00:02:07,214 --> 00:02:09,758
Každý rok pošlou
Kolonie úředníka
10
00:02:13,386 --> 00:02:16,556
Cyloni nepošlou nikoho.
11
00:02:18,725 --> 00:02:22,062
Nikdo neviděl ani neslyšel
Cylona přes 40 let.
12
00:03:30,881 --> 00:03:33,175
Jsi živý?
13
00:03:39,097 --> 00:03:40,849
Ano.
14
00:03:44,769 --> 00:03:46,771
Dokaž to.
15
00:04:29,481 --> 00:04:32,859
Už to začalo.
16
00:04:55,215 --> 00:05:02,180
Battlestar Galactica
17
00:05:45,265 --> 00:05:48,685
S dovolením!
18
00:05:48,768 --> 00:05:51,313
Jak jsem řekl,
funkce určuje formu.
19
00:05:51,396 --> 00:05:53,857
Nikde není toto pravidlo designu
více zřetelné...
20
00:05:53,940 --> 00:05:56,193
než na palubě světoznámé
Battlestar Galacticy.
21
00:05:56,276 --> 00:05:58,612
Tato loď, poslední svého druhu
ve službě,...
22
00:05:58,695 --> 00:06:02,032
byla postavena před více než 50 lety
........