1
00:01:39,391 --> 00:01:43,437
Budem vám rozprávať
o Williamovi Wallaceovi.

2
00:01:43,520 --> 00:01:46,899
Angilckí historici o mne povedia
že som klamár,

3
00:01:46,982 --> 00:01:50,944
ale históriu píšu tí,
čo vešali hrdinov.

4
00:01:52,529 --> 00:01:55,657
Škótsky kráľ zomrel bez toho
aby zanechal dediča,

5
00:01:55,741 --> 00:01:57,910
a kráľ Anglicka,

6
00:01:57,951 --> 00:02:01,371
krutý pohan zvaný
Edward the Longshanks,

7
00:02:01,413 --> 00:02:04,416
zaujal Škótsky trón
pre seba.

8
00:02:04,500 --> 00:02:07,419
Śkótski šľachtici
bojovali proti nemu

9
00:02:07,503 --> 00:02:10,339
a proti sebe navzájom
o korunu.

10
00:02:10,547 --> 00:02:14,384
A tak ich Longshanks pozval
na rokovanie o zmieri--

11
00:02:14,468 --> 00:02:17,846
bez zbraní,
každý jedno páža.

12
00:02:22,267 --> 00:02:25,521
Medzi roľníkmi toho kraja
bol Malcolm Wallace,

13
00:02:25,604 --> 00:02:27,814
poddaný
s vlastnými pozemkami.

14
00:02:27,856 --> 00:02:30,317
Mal dvoch synov--
Johna a Williama.

15
00:02:36,532 --> 00:02:38,450
Povedal som, aby si zostal.

16
00:02:38,534 --> 00:02:41,411
Všetko
som už urobil.

17
00:02:41,537 --> 00:02:43,372
Kam idete?

18
00:02:43,497 --> 00:02:45,499
K MacAndrewsovi.
Mal sa tu staviť

19
00:02:45,582 --> 00:02:46,792
keď skončia rokovanie,

20
00:02:46,792 --> 00:02:48,919
- Môžem ísť aj ja?
- Nie, choď domov synak.

21
00:02:48,961 --> 00:02:50,420
Ale ja chcem ísť.

........