{1}{1}23.976|www.titulky.com
{300}{600}Titulky vyrobil "SuChyR"
{1298}{1375}P R O U D Č A S U
{2404}{2466}Castlegard.
{2471}{2510}Pozor!
{2539}{2588}- Nabít na 250.|- 250 nabito.
{2593}{2623}Pozor!
{2650}{2683}- Nabít na 300.|- 300 nabito.
{2688}{2722}Pozor!
{2766}{2795}Je mrtvý.
{2800}{2905}Venku je snad sto stupňů.|Chytil mě ledovýma rukama.
{2910}{2991}Nehledě na povrchová zranění,|není nic na svém místě.
{2995}{3059}Dokonce i jeho žíly nejsou na svém místě.|Počkat.
{3063}{3138}Koukněte na srdce.|Aorta není spojená.
{3143}{3188}A taky páteř.
{3193}{3299}To samé. Stejný posun|skrz třetí obratel.
{3304}{3406}Ten muž vypadá jako poslepovaná|rozstříhaná papírová panenka.
{3441}{3529}Žádná peněženka. Žádný průkaz.|Pouze ta věc na krku.
{3569}{3623}Je tady napsáno "ITC",|tak jsme jim zavolaly.
{3628}{3705}- Je to výprava do pouště.|- Náš největší sponzor.
{3710}{3746}Promiňte pánové.
{3751}{3792}Frank Gordon, ITC.
{3797}{3851}Přišel jsem pro|tělo pana Tauba.
{3855}{3926}Jsem Dr. Cova.|Postarám se o to papírování.
{3931}{3966}Díky.
{3999}{4051}Vincent Taub, hmm?
{4083}{4140}To je Vinův talisman.|Děkuji.
{4145}{4259}Když příjde váš čas, postará se|o vás váš zaměstnavatel...
{4265}{4317}- Omluvte mě, šerife.|- Jistě.
{4355}{4393}Gordone.
{4414}{4460}Právě vyzvedávám jeho tělo.
{4468}{4555}- Byl s ním Decker?|- Ne, byl sám.
{4560}{4633}- Vezměte odsud jeho tělo.|- A taky rentgenové snímky a všechno ostatní.
{4638}{4700}Vezměte všechno. OK?|Je to problém?
{4705}{4782}Ne, žádný problém.|Jsou vstřícní.
{4827}{4891}Jestli to prosákne ven, |ITC skončilo.
{4939}{4991}Jakto, že skončil v poušti?
{4996}{5094}Nevím. Možná použil svůj zaměřovač|na špatnou vzdálenost.
{5099}{5169}- Může to být cokoli.|- Ne, je to jednoduché.
{5203}{5237}Je mrtvý, Roberte.
{5248}{5295}Taub je mrtvý.
{5300}{5374}Pane Gordone. Mimochodem, co je|Castlegard?
{5379}{5449}Jediné co řekl bylo "Castlegard".
{5518}{5571}Zní to jako nejaký zábavní park.
{5584}{5682}Třído, poslouchejte.. 4. Duben 1357,|Castlegard, Francie.
{5687}{5798}Anglická armáda v červených uniformách|okupuje dědinu Castlegard.
{5803}{5866}Mezitím Francouzi postupují,
{5871}{5971}snažíce se uniknout,|směrem přez řeku,
{5976}{6108}okolo klášera přez hory.
{6144}{6229}Nech to být, Chrisi,|nebo tu všechno zničíš.
{6234}{6334}Angličané se mezitím stáhli do |zámku La Roque.
{6339}{6409}Výborně opevněného, silného,|dobře zásobeného,
{6414}{6492}a obě strany zahájily|dlouhý útok.
{6497}{6575}Francouzi sa snažili vyhnat |Angličany z Francie.
{6579}{6652}Lord Oliver chtěl bojovat |mimo Francii.
{6657}{6699}Měl vězenkyni.
{6704}{6755}Vznešenou ženu.
{6760}{6820}Sestru velitele Arnatuta,|Lady Claire.
{6825}{6934}Oběsil ji před zraky celé|Francouzké armády.
{6957}{7051}Namísto demoralizace Francouzké armády|Francouze chytil záchvat zuřivosti,
{7055}{7111}a jako šílení zaútočili na hrad,
{7115}{7219}a přemohly angličany.
{7227}{7291}Takže pevnost La Roque|padla za jednu noc
{7296}{7383}kvůli smrti jedné ženy,
{7388}{7428}Lady Claire.
{7456}{7527}Dobře, pro dnešek to stačí.
{7532}{7566}Dejte se do práce.
{7611}{7651}Ahoj, Chrisi.
{7711}{7756}Čau tati. Přinesl jsem nůžky.
{7761}{7839}Výborně, Chrisi. Díky.|Podrž mě to.
{7844}{7898}Jestli chceš, můžeš mě s tím pomoct.
{7903}{7981}- Myslím, že to bude obyčejný výlet.|- Jasně.
{7986}{8056}Když jsi se naposledy oholil,|tak jsi prodal náš dům.
{8061}{8110}A my jsme se přestěhovali na rok|do Kentucky.
{8115}{8200}- Tvoje máma chtěla změnu.|- Proč se mě to pořád děje?
{8205}{8287}Protože jsem starší a moudřejší než ty.|Dej si pivo.
{8292}{8354}Schladí tě to.|Z žehlení je horko.
{8359}{8398}Vím, že se něco děje.
{8403}{8473}Cítím to...|Řekni mě, co se děje?
{8534}{8608}Objevili jsme úžasné věci.
{8613}{8669}Doniger nám dával příliš |mnoho tipů.
{8681}{8756}- Je šťastný milionář.|- Nikdo není takhle šťastný.
{8761}{8869}Něco nám tají.|Něco není v pořádku.
{8879}{8947}Jdu najít nějaké odpovědi.
{8952}{8998}A možná i sehnat pár babek.
{9003}{9077}Dáš to do tašky?|A nepomačkej to.
{9100}{9174}Ocenil bych, kdybys o tom nemluvil.
{9179}{9217}Zvlášť s Kate.
{9224}{9283}- Proč s Kate?|- Hele.
{9288}{9383}Vyžehlíš ještě tohle? "Proč o tom nemluvit s Kate?"
{9388}{9481}Vidíme se dvakrát za rok,|zůstaneš, dokud se nezačneš nudit.
{9486}{9533}Tvůj rekord jsou tři týdny.
{9538}{9609}Možná mě právě začala bavit|archeológie.
{9614}{9693}Kluka, který nesnášel velikonoce,|protože musel hledat velikonoční vajíčka.
{9698}{9772}- Protože jsi je vždycky zakopal.|- To není podstatné.
{9796}{9873}Jsi tady kvůli Kate.
{9882}{9919}Chrisi.
{9935}{9967}Koukni, synku.
{9983}{10047}Mám tě rád,|ale pokrčil jsi mě košili.
{10052}{10082}Promiň.
........