1
00:00:36,289 --> 00:00:38,583
M A T R I X
2
00:00:45,965 --> 00:00:47,050
* optické přenosy aktivovány *
3
00:00:47,133 --> 00:00:50,887
- Je vše v pořádku?
- Ty mě nemáš střídat.
4
00:00:51,012 --> 00:00:54,015
Ano, ale měla jsme pocit, že přebírám stráž.
5
00:00:54,182 --> 00:00:56,517
Líbí se ti, viď?
Ráda ho pozoruješ.
6
00:00:56,809 --> 00:00:59,812
- Nemluv nesmysly.
- Takhle ho zabijeme.
7
00:01:00,063 --> 00:01:02,523
Morfeus si myslí, že je to "On".
8
00:01:02,815 --> 00:01:03,649
A ty?
9
00:01:03,941 --> 00:01:05,735
Na mém názoru nezáleží.
10
00:01:05,985 --> 00:01:07,612
Ty si to nemyslíš.
11
00:01:07,862 --> 00:01:09,906
- Slyšels to?
- Co?
12
00:01:10,198 --> 00:01:11,741
Víš jistě, že nás nenapíchli?
13
00:01:12,033 --> 00:01:13,993
Vím.
14
00:01:14,369 --> 00:01:15,828
Radši zavěsím.
15
00:01:53,783 --> 00:01:55,576
- Ani hnout! Policie!
- Ruce za hlavu! Dělejte!
16
00:02:18,599 --> 00:02:19,892
Poručíku.
17
00:02:20,226 --> 00:02:21,185
Do prdele!
18
00:02:22,061 --> 00:02:25,231
Dostal jste specifické rozkazy.
19
00:02:25,523 --> 00:02:27,233
Dělám svou práci.
20
00:02:27,859 --> 00:02:32,238
Řekněte něco o překročení pravomocí
a pošlu vás do hajzlu!
21
00:02:32,739 --> 00:02:35,199
Jde o vaši bezpečnost.
22
00:02:36,743 --> 00:02:38,911
Jednu malou holku přece zvládnem.
23
00:02:44,083 --> 00:02:45,793
Mám tam dvě jednotky.
24
00:02:46,085 --> 00:02:47,670
........