1
00:00:02,001 --> 00:00:09,301
Kikina uvádí

2
00:00:10,302 --> 00:00:12,388
V hlavních rolích:

3
00:01:54,156 --> 00:02:01,246
B I O R Á J

4
00:02:02,706 --> 00:02:05,417
Ano, Salvatore.
Salvatore De Vita.

5
00:02:09,713 --> 00:02:13,175
Jak to myslíte, že ho neznáte?

6
00:02:13,467 --> 00:02:16,887
Ano, přesně tak.
Jsem jeho matka.

7
00:02:17,137 --> 00:02:21,558
Volám ze Sicílie, už celý den.

8
00:02:24,645 --> 00:02:27,064
Chápu, není tam...

9
00:02:29,858 --> 00:02:32,945
Pak bych byla ráda, kdybyste mi prosím řekla...

10
00:02:35,614 --> 00:02:40,077
656-220-56.

11
00:02:40,160 --> 00:02:42,121
Děkuji. Nashledanou.

12
00:02:47,543 --> 00:02:49,336
Mami, je zbytečné tam volat.

13
00:02:49,670 --> 00:02:52,297
Má spoustu práce, určitě tam nebude.

14
00:02:52,339 --> 00:02:54,466
Stejně už si asi nevzpomene.

15
00:02:55,718 --> 00:02:57,845
Nechme to plavat.

16
00:02:57,970 --> 00:03:00,848
Nebyl tady už dobrých 30 let.

17
00:03:03,016 --> 00:03:04,685
Vždyť víš, jaký je.

18
00:03:07,646 --> 00:03:09,022
Vzpomene si.

19
00:03:09,148 --> 00:03:13,318
Jsem si jistá, že si vzpomene.
Znám ho líp než ty.

20
00:03:13,444 --> 00:03:18,198
Bude se zlobit, když zjistí, že jsme mu o tom
nedaly vědět.

21
00:03:19,700 --> 00:03:24,204
Chtěla bych mluvit s panem
Salvatorem De Vitou.

22
00:03:24,329 --> 00:03:26,415
Jsem jeho matka.

23
00:04:31,355 --> 00:04:32,731
Salvatore...

24
00:04:34,066 --> 00:04:35,943
Kolik je hodin?
........