1
00:00:09,968 --> 00:00:12,638
(Frasier) Zdravím, Steven, Počúvam vás.
2
00:00:12,804 --> 00:00:18,641
(Steven) Viete, budeme mať dieťa
a máme názorový rozdiel
3
00:00:18,810 --> 00:00:22,939
v tom, či je v poriadku nechať dieťa
vliezť ráno do našej postele
4
00:00:23,106 --> 00:00:25,514
Chápem, Steven, čo chcete povedať,
Je to OK.
5
00:00:25,692 --> 00:00:30,520
Každý vzťah potrebuje blízku a
nerozdelenú pozornosť. Čo povieš, Roz?
6
00:00:30,697 --> 00:00:32,026
Uhm.
7
00:00:34,201 --> 00:00:38,329
A čo ak sa s manželkou tešíte
na ranné milovania?
8
00:00:38,497 --> 00:00:43,538
Verte mi, akonáhle príde dieťatko,
už na to nebudete mať viac priestoru.
9
00:00:44,503 --> 00:00:49,544
Tu je Dr. Frasier Crane na KACL.
Budeme späť hneď po správach.
10
00:00:49,716 --> 00:00:52,338
Roz, ako teraz môžeš čítať?
11
00:00:52,511 --> 00:00:56,888
Toto je niečo, čo som objavila na
základnej škole, a odvtedy ma to drží.
12
00:00:57,057 --> 00:01:00,806
- Čože je tak úchvatné?
- ''Pomalé Tango v Južnom Seattli''.
13
00:01:00,978 --> 00:01:03,813
To je strašné, každá žena,
ktorú poznám má túto knižku.
14
00:01:03,981 --> 00:01:07,978
Proste sa nedá odložiť,
akonáhle prečítaš prvý odsek.
15
00:01:08,151 --> 00:01:10,607
Garantujem ti, že ťa chytí.
16
00:01:11,905 --> 00:01:16,733
''Sú tangá prichádzajúce
z mora farby vína...
17
00:01:17,870 --> 00:01:21,239
''z hrdze
tisíca potopených lodí.
18
00:01:21,415 --> 00:01:23,538
''Toto je jeden z tých tancov.''
19
00:01:24,459 --> 00:01:27,129
- No?
- Sú knihy...
20
00:01:28,130 --> 00:01:33,919
z ktorých ti vrie v žalúdku
a ver že tvoj obed pôjde vždy hore!
21
00:01:36,221 --> 00:01:39,008
Toto je jedna z tých kníh!
22
........