1
00:03:19,866 --> 00:03:22,357
Kam jedeš v takovém spěchu?

2
00:03:22,769 --> 00:03:24,794
Pojď sem, ne tak rychle. Ee?

3
00:03:24,971 --> 00:03:27,030
Trochu zpomal.

4
00:03:34,147 --> 00:03:37,605
Hijéé.
Co takhle lahvinku, slečinko?

5
00:04:40,380 --> 00:04:43,713
Vypadněte odsud. Vypadněte.

6
00:04:59,632 --> 00:05:01,156
Uteč Petře.

7
00:05:15,481 --> 00:05:17,642
Ne

8
00:05:33,499 --> 00:05:35,694
Nee

9
00:06:16,476 --> 00:06:17,465
Šerife
Šerife

10
00:06:17,643 --> 00:06:19,133
Šerife Morgane!
Šerife Morgane!

11
00:06:19,312 --> 00:06:22,372
Šerife! Šerife!
Hej. Hej, co je to za křik?

12
00:06:23,716 --> 00:06:26,617
Kde je Petey? Byl za domem a teď tam není.

13
00:06:26,786 --> 00:06:29,755
Je v rezervaci s matkou, navštívit její lid.

14
00:06:29,922 --> 00:06:32,891
Vrátí se odpoledne, proč?

15
00:06:33,359 --> 00:06:36,260
Vsadím se, že máte něco za lubem s Peteym, že?

16
00:06:36,429 --> 00:06:38,488
Chtěl nám ukázat zbraň používanou kdysi,

17
00:06:38,664 --> 00:06:40,325
kterou jste sejmul Bradleyho chlapy.

18
00:06:40,500 --> 00:06:41,524
Oh, fakt?

19
00:06:41,701 --> 00:06:43,896
A pak, nám chtěl ukázat
Jak jste to udělal

20
00:06:44,070 --> 00:06:47,597
Už jste to slyšeli několikrát.
Ale ne od vás šerife

21
00:06:47,774 --> 00:06:50,265
No tak, pane Morgane.
Mám spoustu práce.

22
00:06:50,443 --> 00:06:55,005
No tak, no tak, prosím!
Dobrá, dobrá.

23
00:06:55,181 --> 00:06:57,081
Tak slezte.

........