1
00:01:53,694 --> 00:01:55,348
Ahoj,jo,můžete mi pomoct.

2
00:01:55,440 --> 00:01:58,329
Můžete mi přestat posílat vaše katalogy

3
00:01:59,119 --> 00:02:00,915
Proč?
Protože jsem mrtvý.

4
00:02:01,380 --> 00:02:04,316
Jo,správně.
Judah Botwin je mrtvý.

5
00:02:04,875 --> 00:02:07,479
Zapište si to a přestaňte posílat
vaše sračky mrtvolám.

6
00:02:09,245 --> 00:02:12,735
Lupito,vyhazuj všechny ty blbosti co chodí tátovi do pošty
Ok?

7
00:02:12,780 --> 00:02:14,482
Ok,Silasi,ok.

8
00:02:14,574 --> 00:02:15,447
Dobré ráno.

9
00:02:15,538 --> 00:02:17,239
Budu dnes v noci u Megan.

10
00:02:17,328 --> 00:02:18,717
Jseš si jistý,že to jejím rodičům nevadí?

11
00:02:18,748 --> 00:02:19,931
Jo,děláš si srandu?

12
00:02:20,017 --> 00:02:22,495
Megan je jednou ze tří holek.
Její táta je rád,že tam jsem.

13
00:02:22,525 --> 00:02:24,093
Ví,co děláš s jeho dcerou?

14
00:02:24,128 --> 00:02:27,061
Mami,on je fakt v pohodě.
Učí mě boxovat.

15
00:02:27,437 --> 00:02:29,852
Jen abys věděl,
můžu ti nakopat zadek.

16
00:02:31,682 --> 00:02:36,547
Tady.Serena mi to dala pro tebe od Alejandro.

17
00:02:37,019 --> 00:02:38,308
Alejandro?

18
00:02:39,061 --> 00:02:41,738
Serenin bratranec.Co děláš?

19
00:02:41,881 --> 00:02:42,775
Nic.

20
00:02:42,870 --> 00:02:47,088
Nejdřív ti dává drobné mince,pak přiléhavé kalhotky.
Co děláš?

21
00:02:47,181 --> 00:02:50,395
Nějaký omyl,nic.
Vem to pryč,zpátky.

22
00:03:10,506 --> 00:03:11,428
Hej.

23
00:03:11,802 --> 00:03:13,303
Co sakra děláš?
........