1
00:00:07,750 --> 00:00:09,750
<i>Překlad:</i>
2
00:00:10,750 --> 00:00:19,750
<i>Wlado @ 2007</i>
3
00:00:48,798 --> 00:00:51,096
Věříte na duchy?
4
00:00:51,367 --> 00:00:53,096
Věřím jenom na prachy.
5
00:00:53,502 --> 00:00:54,366
Proč?
6
00:01:01,076 --> 00:01:02,509
Na něco se vás teda zeptám.
7
00:01:06,015 --> 00:01:07,778
Jestli duchové fakt existují,
8
00:01:07,950 --> 00:01:09,315
tak mi povězte, proč furt nosej hadry?
9
00:01:20,429 --> 00:01:21,726
Kde jsou?
10
00:01:26,068 --> 00:01:26,868
Tady.
11
00:01:26,902 --> 00:01:28,267
Horní patro.
12
00:02:00,202 --> 00:02:01,002
Jestli jsou tam fakt duchové,
13
00:02:01,103 --> 00:02:03,333
nevadilo by vám, kdybych si jednoho chytnul
a mrknul na něj zblízka?
14
00:02:03,539 --> 00:02:06,303
Přesně o to se tady snažíme.
15
00:02:07,376 --> 00:02:09,310
Film s vrstvou Mengerovy houby?
16
00:02:09,812 --> 00:02:13,942
Japonská vláda, už do projektu
investovala docela slušný prachy.
17
00:02:28,163 --> 00:02:29,562
Všechno jako obvykle?
18
00:02:29,698 --> 00:02:31,427
Nebo máte nějaký zvláštní požadavek?
19
00:02:31,567 --> 00:02:33,034
Stejně jako dříve.
20
00:02:33,202 --> 00:02:35,762
Expozice 15 sekund.
21
00:02:35,905 --> 00:02:38,806
Bez blesku, a pouze okolo nábytku.
22
00:02:38,941 --> 00:02:40,431
Jednou za hodinu.
23
00:02:57,159 --> 00:02:59,218
Máte pravdu, stejné jako dřív.
24
00:02:59,361 --> 00:03:00,350
Nic.
25
00:03:54,283 --> 00:03:55,614
........