{358}{418}www.titulky.com
{438}{492}Kurva, tam venku je hotová Sibiř.
{499}{579}Chlápek v rádiu říkal,|že teplota klesne na 1 stupeň.
{607}{670}1 stupeň. To bude mrznout, proboha.
{703}{755}Hej, Chili. Čumíš do blba?
{775}{863}Zavíraj Granville,|to kino v Biscayne.
{882}{930}Dluží Momovi pár táců.
{930}{1018}Já vím. Myslím si, že by to Momo mohl koupit.|Mohl bych to pro něj vést.
{1062}{1161}Proč by chtěl Momo kino,|které vysílá samé propadáky?
{1182}{1256}Říkám, ať to přestaví na|něco jako Porno kino, nebo tak.
{1279}{1338}- Jdu si pokecat s Chilim.|- A na víc, máš nějakou práci.
{1338}{1377}Jo. Jo.
{1423}{1471}- Rayi! Jak se máš?|- Dobře. A ty?
{1471}{1530}OK. Věřil bys tomu počasí?
{1555}{1614}Je to Miami Beach, pro Kristapána.
{1614}{1655}Chili Palmer.
{1675}{1773}Venku štípe mráz a uvnitř Chili Palmer.|Dneska je ale zkurvený počasí.
{1820}{1855}Jak se máš, Rayi?
{1855}{1920}Evidentně líp než ty, Chili.
{1975}{2023}Jo, ten byl dobrej!
{2204}{2275}Hej, až přestaneš|zírat z toho okna
{2275}{2336}přijď za mnou do kanceláře.
{2598}{2646}Hej! Kde je moje bunda?
{2670}{2718}Není to jedna z těchhle?
{2718}{2805}Vidíš snad černou koženou bundu,|jakou nosil Pacino v Serpiku?
{2814}{2862}Jestli ne, tak mi visíš 379 babek.
{2862}{2875}Možná jste jen...
{2875}{2936}Nepřišel jsem na Floridu zmrznout!
{2970}{3066}Buď najdeš moji bundu, nebo mi dáš 379 doláčů,|moje bejvalka je za ni dala.
{3091}{3164}Puoi spiegare che Signor Barboni|ha prestato...
{3186}{3242}Počkat, Ray Bones vzal moji bundu?
{3245}{3355}Ne, jen si ji půjčil. Někdo ukradl jeho bundu,|tak si zkusil tuhle a byla mu dobrá.
{3402}{3438}To byla moje bunda!
{3438}{3488}On ji určitě vrátí.
{3497}{3547}Měl jsem v ní klíčky od auta.
{3547}{3628}Pan Barboni je dobrý zákazník.|Pracuje pro Jimmyho Cappa.
{3659}{3708}Já vím pro koho dělá. Kde máte telefon?
{3702}{3738}Tudy.
{3760}{3840}Jsi si jistý, že Ray Bones|vzal tvoji bundu?
{3855}{3877}Jak říkal ten chlap.
{3877}{3956}V předpovědi hlásili teplo,|nebudeš bundu potřebovat.
{3988}{4024}Tady to je.
{4035}{4112}Chilli, vem si tu bundu,|jen toho chlápka nenaser.
{4131}{4238}Museli bychom to řešit s Momo, ten bude nasranej,|že mrháme jeho časem.
{4238}{4299}Tohle nemůžeme potřebovat.
{4299}{4381}Neboj se. Neřeknu víc|než bude nutné.
{4899}{4959}Joo, jooo, jooo, už jdu.
{5020}{5073}Co sakra je, ses posral?
{5116}{5159}Můj nos! Můj nos!
{5638}{5672}Uh-oh.
{6106}{6144}Do prdele!
{6202}{6270}Zavolejte někdo posraný poldy!
{6347}{6438}Co chceš abych udělal Rayi?|Abych šel do války kvůli posraný bundě?!
{6478}{6572}Máš štěstí že tě nezabil,|Ta bunda byla vánoční dárek, proboha!
{6598}{6742}Jimmy, musíš s ním něco udělat,|nemá k nám ani trochu posranýho respektu.
{6767}{6822}Nemá respekt k tobě!
{6825}{6886}Neudělám ani hovno!|Chili Palmer nedělá pro mě,
{6886}{6942}pracuje pro Momo v Brooklynu.
{6956}{7048}Dokud tady bude Momo,|nic se Chilimu nestane. Jasný?
{7102}{7139}Tady.
{7230}{7272}Jsme tady, Momo.
{7278}{7377}Doufám chlapi, že jste to místo dobře prověřili.|Nemám rád žadný posraný překvapení.
{7419}{7481}Joo, všechno je v pořádku Momo.
{8286}{8328}Joo? Kdo je to?
{8333}{8370}To je Momo.
{8550}{8586}PŘEKVAPENÍ!
{11944}{12002}To už jako nikdy nebudeš spát?
{12003}{12081}Ne, nikdy nepůjdu do postele,|v tom je rozdíl.
{12100}{12191}říká se, že nejčastěji lidi umírají v posteli.|Když v ní nebudu, je to v suchu.
{12219}{12306}To je ta nejblbější věc,|jakou jsem slyšel. Kde jako budeš spát?
{12314}{12386}V mojem ušáku,|ten béžový v obýváku.
{12411}{12488}Nebo půjdu do kavárny,|sklopím si klobouk a pohoda.
{12508}{12583}Kolik lidí si myslíš,|že zemřelo v kavárně?
{12700}{12770}Je to tady solidní podnik,|nebo jen píseček pro děti?
{12795}{12868}Hej, Bonesi,to je dobrá jizva,|co máš na hlavě.
{12879}{12953}These guys can fit you for a rug,|cover it up.
{12975}{13046}Vy dva čumilové,|jděte si civět do parku.
{13072}{13166}Ten chlap je CHLAP, rozumíš|co říkám, zmrde?
{13203}{13263}Od teď mluvíš k PANU Bonesovi!
{13275}{13309}Můžeš dělat i pro lepší, než je on.
{13309}{13384}Ne teď,|ne dokud mluvíš Španělsky.
{13441}{13496}Tady to máš, Leo Davoe je šest měsíců opožděnej.
{13503}{13516}Je mrtvej.
{13516}{13574}Jak to víš? On ti to řekl?
{13574}{13624}Joo, řekl mi, že zemřel.
{13624}{13659}Osobně?
{13659}{13744}Jooo, řekl mi, že zemřel|při leteckém neštěstí minulý měsíc.
{13782}{13856}Možná že měl životní pojistku.|Navštiv jeho ženu.
{13865}{13963}Ty ji navštiv, teď je to už tvoje kniha.|Měl chemickou čistírnu blízko dálnice.
{13997}{14047}Já ti něco teď vysvětlím.
{14047}{14144}Momo je mrtvý, takže všechno co mu patřilo,|teď patří Jimmymu Cappu, včetně tebe.
{14178}{14250}To znamená, že když mluvím,|mluvím za Jimmyho.
{14260}{14349}Tzv., od teď mi budeš prokazovat|příslušný zasraný respekt.
{14382}{14453}Tzv. znamená tak zvaně. Myslel jsi "tzn.".
{14454}{14512}Kecy, je to zkratka pro "Tím pádem".
{14512}{14538}Zeptej se jeho.
{14538}{14599}Tzv. znamená tak zvaně.
{14599}{14738}Tzv., Tzn., Nasrat! Smysl je v tom, že když|já řeknu skoč, ty řekneš OK, OK?!
{14741}{14784}Jooo, Rayi, OK.
{14794}{14894}Takže, visíš mi 15 táců z tý čistírny|plus vejvar což je dalších...
........