1
00:00:03,636 --> 00:00:05,263
V minulé části
jste viděli...

2
00:00:05,372 --> 00:00:07,738
Další dvě mutace
byly objeveny

3
00:00:07,807 --> 00:00:09,274
v prostorovém čtverci 649.

4
00:00:09,342 --> 00:00:12,277
Zanalyzujte jejich
kortikální uzly.

5
00:00:12,345 --> 00:00:14,074
Regeneruji.
Je to pouze sen.

6
00:00:14,147 --> 00:00:15,171
Není to sen.

7
00:00:15,248 --> 00:00:16,237
Já jsem tě sem přivedl.

8
00:00:16,316 --> 00:00:17,544
Toto je Unimatice Nula.

9
00:00:17,617 --> 00:00:19,107
Taky jsi tu žila,

10
00:00:19,185 --> 00:00:21,585
dokud si byla ve Společenství.

11
00:00:21,654 --> 00:00:23,246
Unimatice Nula je skutečná,

12
00:00:23,323 --> 00:00:25,951
Stejně jako ti,
kteří se tam objevují.

13
00:00:26,026 --> 00:00:27,425
Potřebují naši pomoc.

14
00:00:27,494 --> 00:00:30,486
Když nemůžeme
přerušit spojení...

15
00:00:30,563 --> 00:00:34,624
pak bude nejlepší,
když je jednoduše navštívíme.

16
00:00:38,071 --> 00:00:39,470
Ti lidé jsou zranitelní.

17
00:00:39,539 --> 00:00:41,200
Nemají možnost udělat

18
00:00:41,274 --> 00:00:43,003
cokoliv ve skutečném světě.

19
00:00:43,143 --> 00:00:45,236
Ale my jim tu možnost dáme.

20
00:00:45,311 --> 00:00:46,539
Nestarejte se o věci,

21
00:00:46,613 --> 00:00:49,013
které vás nemusí zajímat,
dokud je čas.

22
00:00:49,115 --> 00:00:50,548
Obávám se, že to neuděláte.

23
00:00:50,617 --> 00:00:55,486
Byli jsme víc, než přátelé.
Je to tak?
........