1
00:02:36,820 --> 00:02:39,530
Sakra, rozšířilo se to moc rychle.
2
00:02:56,590 --> 00:02:58,210
Kolik mi zbývá?
3
00:03:01,840 --> 00:03:03,510
Tak čtyři týdny.
4
00:03:03,850 --> 00:03:07,060
Ale jestli propukne vnitřní krvácení,
zemřete dřív.
5
00:03:07,180 --> 00:03:08,640
Nebojte se!
6
00:03:08,730 --> 00:03:11,190
Jen mi dejte prášky
na 4 týdny.
7
00:03:24,570 --> 00:03:27,200
Vypadá to,
že už se neuvidíme.
8
00:03:27,620 --> 00:03:29,120
Jen v tomhle životě, doktore.
9
00:03:35,600 --> 00:03:38,600
DOCHÁZÍ ČAS
10
00:04:07,780 --> 00:04:10,000
Ho, podezřelý je pořád uvnitř.
11
00:04:10,080 --> 00:04:11,830
Velitel Wong
je ve velitelském voze.
12
00:04:15,330 --> 00:04:16,580
Pane Wong!
13
00:04:19,750 --> 00:04:20,960
Tak co?
14
00:04:21,090 --> 00:04:22,840
Podezřelý zničil
naši kameru.
15
00:04:22,970 --> 00:04:24,630
Nevidíme, co se
děje uvnitř.
16
00:04:24,760 --> 00:04:27,550
Nevíme ani, jestli nemá komplice
ani kolik má rukojmích.
17
00:04:27,640 --> 00:04:29,100
Mluvils s ním?
18
00:04:29,310 --> 00:04:31,060
Před 20 minutami.
19
00:04:31,180 --> 00:04:32,390
Už zase?
20
00:04:32,480 --> 00:04:34,190
A určitěs mu řekl,
že jsi šéfinspektor Wong.
21
00:04:34,310 --> 00:04:37,560
A aby se vzdali
do 3 minut, že jo?
22
00:04:38,900 --> 00:04:40,190
Tak to pusť!
23
00:04:42,780 --> 00:04:44,530
<i>Haló, tady šéfinspektor Wong.</i>
........