1
00:02:36,820 --> 00:02:39,530
Sakra, rozšířilo se to moc rychle.

2
00:02:56,590 --> 00:02:58,210
Kolik mi zbývá?

3
00:03:01,840 --> 00:03:03,510
Tak čtyři týdny.

4
00:03:03,850 --> 00:03:07,060
Ale jestli propukne vnitřní krvácení,
zemřete dřív.

5
00:03:07,180 --> 00:03:08,640
Nebojte se!

6
00:03:08,730 --> 00:03:11,190
Jen mi dejte prášky
na 4 týdny.

7
00:03:24,570 --> 00:03:27,200
Vypadá to,
že už se neuvidíme.

8
00:03:27,620 --> 00:03:29,120
Jen v tomhle životě, doktore.

9
00:03:35,600 --> 00:03:38,600
DOCHÁZÍ ČAS

10
00:04:07,780 --> 00:04:10,000
Ho, podezřelý je pořád uvnitř.

11
00:04:10,080 --> 00:04:11,830
Velitel Wong
je ve velitelském voze.

12
00:04:15,330 --> 00:04:16,580
Pane Wong!

13
00:04:19,750 --> 00:04:20,960
Tak co?

14
00:04:21,090 --> 00:04:22,840
Podezřelý zničil
naši kameru.

15
00:04:22,970 --> 00:04:24,630
Nevidíme, co se
děje uvnitř.

16
00:04:24,760 --> 00:04:27,550
Nevíme ani, jestli nemá komplice
ani kolik má rukojmích.

17
00:04:27,640 --> 00:04:29,100
Mluvils s ním?

18
00:04:29,310 --> 00:04:31,060
Před 20 minutami.

19
00:04:31,180 --> 00:04:32,390
Už zase?

20
00:04:32,480 --> 00:04:34,190
A určitěs mu řekl,
že jsi šéfinspektor Wong.

21
00:04:34,310 --> 00:04:37,560
A aby se vzdali
do 3 minut, že jo?

22
00:04:38,900 --> 00:04:40,190
Tak to pusť!

23
00:04:42,780 --> 00:04:44,530
<i>Haló, tady šéfinspektor Wong.</i>
........