1
00:00:19,486 --> 00:00:20,783
Promiňte!

2
00:00:20,854 --> 00:00:23,721
Praporčík Baytart zřejmě
neumí ocenit dobrou hudbu

3
00:00:23,790 --> 00:00:25,883
To jsou ty zatracené trubky ve zdi

4
00:00:25,959 --> 00:00:27,119
Přenášejí zvuky

5
00:00:27,193 --> 00:00:28,922
Myslíš, že když navrhovali tuhle
loď, mohli trochu ...

6
00:00:28,995 --> 00:00:31,725
Tahle loď byla postavena
pro bitvy Harry

7
00:00:31,798 --> 00:00:32,787
ne pro umělecká představení

8
00:00:32,866 --> 00:00:35,835
Nikdo nepočítal s tím,
že s ní pojedeme na dlouhý výlet

9
00:00:35,902 --> 00:00:37,995
A kde mám cvičit?

10
00:00:38,071 --> 00:00:39,663
Co takhle skladiště?

11
00:00:39,739 --> 00:00:41,639
Špatná akustika

12
00:00:41,708 --> 00:00:44,472
Mohli bychom zařídit, aby měl
Baytart noční směny

13
00:00:45,712 --> 00:00:47,873
To bychom teda nemohli

14
00:00:47,947 --> 00:00:48,971
Nebo ano?

15
00:00:50,216 --> 00:00:52,047
Takže teď máš výmluvu
pro svou matku

16
00:00:52,152 --> 00:00:54,086
proč si necvičil, když jsi
byl pryč

17
00:00:56,089 --> 00:01:00,025
Podívej, pokouším se
připravit na důležité vystoupení

18
00:01:00,060 --> 00:01:01,027
Opravdu?

19
00:01:01,094 --> 00:01:02,356
My máme naplánovanou schůzku

20
00:01:02,429 --> 00:01:04,294
se symfonickým
orchestrem Delta kvadrantu?

21
00:01:04,364 --> 00:01:07,527
Ne. Susan Nicoletti a já teď pracujeme

22
00:01:07,600 --> 00:01:09,591
na novém orchestrálním
programu na holopalubě

23
00:01:09,669 --> 00:01:11,933
........