1
00:00:31,598 --> 00:00:32,899
Príliš konzervatívne...
2
00:00:33,900 --> 00:00:35,301
Brian!
3
00:00:35,401 --> 00:00:36,903
Okej, chlapci.
4
00:00:36,903 --> 00:00:38,404
Máte 15 minút.
5
00:00:38,404 --> 00:00:39,906
Čo pre mňa máte?
6
00:00:39,906 --> 00:00:41,407
Návrh na topánky Schulmann.
7
00:00:41,407 --> 00:00:42,908
Budeš ich milovať.
8
00:00:42,909 --> 00:00:44,410
To posúdim sám.
9
00:00:45,411 --> 00:00:46,612
Prepáčte.
10
00:00:46,612 --> 00:00:48,114
Hľadáš niekoho?
11
00:00:48,114 --> 00:00:49,915
Áno. Míting
o topánkach Schulmann.
12
00:00:49,916 --> 00:00:52,418
Pán Ryder povedal, že by som
mal sedieť pri tom
13
00:00:52,418 --> 00:00:54,019
a čosi sa priučiť.
14
00:00:55,421 --> 00:00:56,923
No, Brian je najlepší.
15
00:00:56,923 --> 00:00:58,924
- Najlepší.
- Vďaka, Brad.
16
00:00:58,925 --> 00:01:00,426
Ja som Bob.
17
00:01:00,426 --> 00:01:01,427
Ja som Brad.
18
00:01:01,427 --> 00:01:02,929
Ja som Kip Thomas.
19
00:01:02,929 --> 00:01:04,731
Práve tu začínam.
20
00:01:04,731 --> 00:01:06,432
Tak sa posaď na zadok,
Kip Thomas.
21
00:01:06,432 --> 00:01:08,234
Chlapci sa nám predvedú.
22
00:01:08,935 --> 00:01:09,936
Takže...
23
00:01:10,436 --> 00:01:12,939
Ako urobíme z tejto otrasnej
topánky niečo vzrušujúce?
24
00:01:12,939 --> 00:01:14,941
Rovnako, ako sme v máji
........