1
00:00:44,104 --> 00:00:47,107
SKVĚLÍ CHLAPI
2
00:02:07,104 --> 00:02:11,108
"Mladá dívka seděla vzpřímeně
a nehnutá ve zpovědnici...
3
00:02:11,108 --> 00:02:14,028
poslouchajíc skřípající
zvuk obuvi jejího otce ...
4
00:02:14,028 --> 00:02:17,031
na starožitných
schodech kostela...
5
00:02:17,031 --> 00:02:19,992
zvuky se ztrácely,
až zmizely úplně.
6
00:02:19,992 --> 00:02:21,994
Cítila přítomnost pastora
za mřížkou..."
7
00:02:21,994 --> 00:02:23,996
V to stejné
páteční odpoledne...
8
00:02:23,996 --> 00:02:25,789
posledního února...
9
00:02:25,789 --> 00:02:29,001
četl jsem příběh ze
semináře pro pokročilé
10
00:02:29,001 --> 00:02:32,004
od autora Jamese Leera,
mladého génia...
11
00:02:32,004 --> 00:02:35,758
a zároveň jediného obyvatele
jeho vlastní chmurné mysli.
12
00:02:35,883 --> 00:02:37,468
"Seděla se zkousnutými rty,...
13
00:02:37,468 --> 00:02:40,804
očima zavřenýma,
potichu.
14
00:02:44,975 --> 00:02:48,020
Jamesovy příběhy byly tak prosluněné,
asi jako jeho povaha.
15
00:02:49,355 --> 00:02:50,397
Byl jsem roztržitý.
16
00:02:50,814 --> 00:02:52,900
Možná to mělo něco společného
s faktem,...
17
00:02:52,900 --> 00:02:54,777
že mě moje žena
opustila dnes ráno.
18
00:02:54,985 --> 00:02:56,445
- Kdo souhlasí?
19
00:02:56,779 --> 00:02:59,031
Možná ne.
Ženy mě už nechaly i dříve.
20
00:02:59,031 --> 00:03:00,824
- Carrie.
21
00:03:00,824 --> 00:03:03,327
Jako obvykle,
spolužáci s Jamesovy třídy
22
........