{1}{1}23.976|www.titulky.com
{240}{480}- www.titulky.com -
{599}{815}- Preklad a časovanie|"bonbonku"
{887}{1005}- Last Sin Eater -
{1052}{1172}"Na prelome 18. a 19. storočia|prišli imigranti z Walesu do Ameriky|"
{1174}{1283}"a priniesli so sebou starodávny Keltský rituál,|ktorý sa vykonával po stovky rokov."
{1286}{1372}{y:i}Tento rituál bol známy ako "Zbavovateľ hriechov".
{2902}{2956}{y:i} Moji ľudia prešli cez oceán,
{2957}{3023}{y:i} aby mohli žiť v horách tohto nového sveta.
{3034}{3140}" Priniesli si so sebou nádej|v nový život a nový začiatok."
{3141}{3201}" Ale my sme boli ľudia|s temnými tajomstvami,"
{3203}{3269}{y:i} ktoré sme chceli zakryť pomocou dávnych rituálov.
{3284}{3382}" Napriek tomu sa tajomstvá vždy odhalia|vo svetle pravdy samé."
{3383}{3497}" Na jar môjho desiateho roku|bola celá pravda nakoniec vyjavená..."
{3560}{3619}- Otec hovorí, že sa na teba podobám, starká.
{3685}{3740}- Veru, že podobáš, Cadi.
{3820}{3906}- A po dedkovi Ewanovi máš modré oči
{3908}{3959}- a jeho ducha.
{4176}{4234}- Daj mame trochu času, Cadi.
{4316}{4352}- Starká, čo sa deje?
{4433}{4474}- To nič, drahá.
{4576}{4675}- Keby som si mohla práve teraz niečo želať,|vieš, čo by to bolo?
{4677}{4725}- Chcela by si vrátiť čas?
{4752}{4808}- To by sa mi tiež páčilo..
{4845}{5009}- Ale to, po čom túžim,|je trocha farby a krásy.
{5036}{5080}- O chvíľu som späť.
{5172}{5290}- Cadi, dievčatko?|Ľúbim ťa, moja drahá.
{5300}{5346}- Tiež ťa mám rada, starká.
{6372}{6439}- Starká, našla som ich! Našla!
{6574}{6608}- Starká?
{6710}{6800}- Ó nie, starká. Ó, starká!
{9052}{9131}- Gorawen mi povedala pred pár dňami,
{9139}{9209}- že počula v horách volať mocný hlas.
{9268}{9374}- Chcela ešte chvíľu vydržať,|kvôli Cadi.
{9480}{9550}- Choď, Cadi.|- Áno. Áno, mami.
{10533}{10577}- Mama ťa poslala von?
{10614}{10646}- Áno, pane.
{10665}{10752}- Pozbieraj cédrové drevo|a odnes ho do domu.
{10780}{10844}- Obmedzí to ten zápach smrti.
{12566}{12658}- Cadi, musíš ma vypočuť.
{12672}{12793}- Čokoľvek urobíš,|nikdy sa nepozeraj na "Zbavovateľa hriechov".
{12801}{12857}- Rozumieš?
{12875}{12939}- Má v očiach Peklo
{12940}{13005}- a prebral na seba všetky hrozné veci
{13007}{13134}- a keď sa na neho pozrieš,|jeho zlo určite prejde na teba.
{13189}{13273}- Rozumieš mi, Cadi?|- Áno, madam.
{13304}{13347}- V poriadku.
{15964}{16022}- Angor.|- Brogan.
{19564}{19673}- Dávam ti odpočinutie večné, Gorawen Forbes,
{19703}{19808}- nech neputuješ naveky|po poliach, horách
{19809}{19859}- alebo chodníkoch.
{20154}{20247}- A kvôli tvojim pozemským hriechom,|milovaná žena,
{20299}{20389}- dávam do zálohy svoju dušu.
{20932}{21014}"Ako som počúvala|toho smutného, úbohého muža,"
{21015}{21087}"čudovala som sa,|prečo by preberal na seba hriechy ľudí,"
{21088}{21149}{y:i}ktorí sa mu odmietli pozrieť do očí,
{21159}{21266}"a tiež som premýšľala,|ako dlho by mu asi trvalo|prebrať moje hriechy."
{21288}{21398}"Mala by som som sa dožiť starkinho veku,|aby som sa oslobodila od všetkého zla,|ktoré som spáchala?"
{21426}{21491}{y:i}Kým som sa stihla otočiť, bol preč,
{21500}{21575}"a s ním zmizli aj všetky|moje nádeje na odpustenie."
{21628}{21752}- Zabudni naňho, Cadi Forbes.|Vykonal svoju povinnosť a odišiel.
{21781}{21820}- Choď domov.
{22478}{22575}"Kto je ten "Zbavovateľ hriechov"?|Komu by som mohla povedať pravdu?"
{22600}{22651}{y:i}Kto ma zbaví mojich hriechov?
{23187}{23244}- Môžem pre teba niečo urobiť, mama?
{23506}{23604}- Cadi, choď von a dones mame|trochu zeleniny zo záhrady.
{23651}{23683}- Áno, ocko.
{24397}{24483}- Kedy to už necháš|a začneš byť opäť mamou, Fia?
{24517}{24613}- Prosím ťa, Angor, nechaj ma.|Teraz ti nemôžem odpovedať.
{24629}{24668}- Gorawenina smrť...
{24679}{24771}- Toto nemá nič spoločné|so smrťou mojej matky, a ty to vieš!
{24844}{24971}- To dieťa má takisto ubolené srdce po tom,|čo sa stalo Elen a ona...
{25006}{25042}- Ona ťa potrebuje.
{25120}{25160}- Príliš to bolí.
{25240}{25303}- Ako dlho nás ešte necháš trpieť?
{25316}{25425}- Nemalo sa to stať mojej malej Elen.|Nemalo sa to stať mojemu dievčatku.
{25528}{25602}- Hovoríš, že si želáš,|aby to bola Cadi, kto zomrel?
{25717}{25791}- Tak je to, však?|To si tým myslela.
{25857}{25911}- Želáš si, aby bola Cadi mŕtva.
{27730}{27783}- Nemala by si tu byť, Cadi.
{27787}{27846}- Varovali ťa, aby si sem nechodila.
{27858}{27889}{y:i}Cadi!
{29126}{29172}- Ahoj, Katrina Anice.
{29305}{29375}- Tam je lepšie miesto ako prejsť "Úžiny".
{29388}{29448}- Viem. Kto si?
{29455}{29526}- Volám sa Lilybet.|- Ako to, že ma poznáš?
{29536}{29622}- Každý tam, odkiaľ pochádzam,|počul o tom, čo si urobila.
{29659}{29697}- Každý o tom vie?
{29709}{29771}- Každý vie niečo,|Katrina Anice.
{29772}{29820}- Ale kto vie všetko?
{29832}{29894}- Nasleduj ma. Poznám cestu.|- Cestu kam?
{29900}{29959}- Cestu, ako nájsť toho,|kto ťa zbaví tvojich hriechov.
{29961}{30005}- "Zbavovateľa hriechov"?
{30296}{30407}- Kde bývaš?|- Je to ďaleko odtiaľto, ale nie príliš.
{30442}{30493}- Si veľmi čudné dievča.
{30611}{30704}- Toto miesto nie je veľmi dobré, Cul.|Mal by si vyskúšať toto tu.
{30706}{30766}- Mohla by si konečne stíchnuť?|Vyplašíš moju rybu.
{30767}{30824}- Ty by si nechytil ani kravu.
{30973}{31037}- Cadi Forbes, máš šťastie,|že nemám zbraň.
{31039}{31082}- Mohol by som ťa zastreliť pre Indiána.
........