1
00:00:00,042 --> 00:00:04,179
<i>Jmenuju se Michael Westen,
býval jsem agent, dokud...</i>

2
00:00:04,588 --> 00:00:07,090
"Dostali jsme na vás
burn notice. Jste nepohodlný."

3
00:00:07,799 --> 00:00:09,968
<i>Když vás vyhodí,
tak vám nic nezůstane...</i>

4
00:00:10,052 --> 00:00:12,513
<i>žádná hotovost, žádný
účty, žádný záznamy o práci.</i>

5
00:00:12,638 --> 00:00:14,723
<i>Zůstanete trčet tam,
kde se vás rozhodnou vyhodit.</i>

6
00:00:14,848 --> 00:00:16,934
-Kde to jsem?
-V Miami.

7
00:00:17,017 --> 00:00:19,436
<i>Děláte co se vám
připlete do cesty.</i>

8
00:00:20,020 --> 00:00:22,606
<i>Spoléháte na každého,
kdo s váma ještě nepřestal mluvit.</i>

9
00:00:23,398 --> 00:00:24,775
<i>Ex-přítelkyni, co ráda
střílí.</i>

10
00:00:24,900 --> 00:00:25,692
Zastřelíme je?

11
00:00:25,817 --> 00:00:28,445
<i>...kamaráda, co na vás
donáší FBI.</i>

12
00:00:28,529 --> 00:00:30,781
Znáš špióny...
Partička podrazáckej
malejch holčiček.

13
00:00:31,198 --> 00:00:31,949
<i>a na rodinu taky...</i>

14
00:00:32,032 --> 00:00:33,116
-To je zas tvoje matka?

15
00:00:33,242 --> 00:00:35,702
<i>...když jste zoufalý
-Někdo potřebuje tvoji pomoc, Michaele.</i>

16
00:00:35,827 --> 00:00:39,081
<i>a navíc...dokud nepřijdete
na to, kdo vás vyhodil...</i>

17
00:00:39,957 --> 00:00:42,251
<i>nikam nejedete.</i>

18
00:00:50,509 --> 00:00:52,719
<i>Mezinárodní setkání
přitahuje špióny,</i>

19
00:00:52,803 --> 00:00:55,597
<i>stejně jako hotelový
bar přitahuje šlapky.</i>

20
00:00:55,889 --> 00:00:58,725
<i>Uděláte obchod
a napijete se zadarmo.</i>

21
00:01:03,230 --> 00:01:05,190
Vypadá to, že nás
........