1
00:00:27,236 --> 00:00:31,615
Britské ostrovy se rychle stávají
největším skladištěm zbraní v dějinách lidstva.

2
00:00:31,782 --> 00:00:36,995
Farmy, kde se chovali ovce a dobytek,
jsou nyní sklady tanků a

3
00:00:37,162 --> 00:00:40,415
a letadel a děl.

4
00:00:40,582 --> 00:00:44,503
Statisíce vojáků trénuje
a čeká na ten osudný den...

5
00:00:44,670 --> 00:00:49,007
...kdy veškerá síla spojenců bude
vypuštěna proti nacisty okupované Evropě.

6
00:00:49,174 --> 00:00:52,636
Že se chystá invaze
je známý fakt.

7
00:00:52,845 --> 00:00:56,223
Ale kdy a kde
to ví jen pár lidí.

8
00:00:56,390 --> 00:01:00,936
Čas a místo je nejlépe
střežené vojenské tajemství války.

9
00:01:01,103 --> 00:01:03,021
Je tu jeden muž
který by rád věděl...

10
00:01:03,188 --> 00:01:05,107
...a udělá vše proto aby
to zjistil.

11
00:01:05,274 --> 00:01:08,318
A hlavní stan spojenců
pilně pracuje aby...

12
00:01:08,485 --> 00:01:13,866
...zjistil jaké přípravy udělal Hitler
a kolik toho ví.

13
00:02:40,285 --> 00:02:43,038
-Tady, to je dobrý.
-Děkuji pěkně, pane.

14
00:02:45,791 --> 00:02:47,960
-Dobrý večer Piku.
-Majore.

15
00:02:55,968 --> 00:02:58,470
-Oh, dobrý večer, Majore Piku.
-Ahoj, Ted.

16
00:03:03,809 --> 00:03:05,310
Díky.

17
00:03:10,899 --> 00:03:14,444
No jak vidíš, Jeffe, von Rundstedt
to teď všechno řídí...

18
00:03:14,611 --> 00:03:17,447
...a vypadá to, že poslouchá
jenom von Rundstedta.

19
00:03:17,614 --> 00:03:20,993
Vypadá to že všechny
má v Pas de Calais.

20
00:03:21,159 --> 00:03:22,452
Maku, ty mě udivuješ.

21
00:03:22,619 --> 00:03:26,331
Přes 300,000 mužů nás očekává
........