1
00:01:14,336 --> 00:01:18,836
Upravil
--HAL 2007--
Upravil som mrte chybných prekladov,
nezmyselných dialogov, doplnil chýbajúci text
a úplne zmenil časovanie.
Časovanie je teraz prezvate s DVD.
2
00:01:19,136 --> 00:01:23,136
UPLNEJ CIZINEC
3
00:01:31,637 --> 00:01:33,737
Návšteva.
4
00:01:44,137 --> 00:01:46,799
- Tak, tady to máte paní.
- Děkuji.
5
00:01:48,541 --> 00:01:50,566
Projděte branou, prosím.
6
00:01:52,812 --> 00:01:55,007
Ukažte mi váš notebook.
7
00:02:00,220 --> 00:02:03,121
Lidé si dnes berou počítače všude, kam jdou.
8
00:02:03,323 --> 00:02:04,688
Bezpečnostní zástěrka.
9
00:02:04,891 --> 00:02:06,358
Šťastná to zástěrka.
10
00:02:07,961 --> 00:02:09,394
Další.
11
00:02:24,144 --> 00:02:26,840
Hej, otevíráte si sám dveře, pane senátore.
12
00:02:27,046 --> 00:02:29,037
- Ohromil jste mě.
- Jsem už raz takej.
13
00:02:29,249 --> 00:02:30,876
Rád vím, kto přichází.
14
00:02:31,084 --> 00:02:34,451
A navíc, moje sekretářka Lora, odešla na oběd.
15
00:02:34,954 --> 00:02:37,184
Caroline Eldridge z deníku Family First.
16
00:02:37,390 --> 00:02:40,188
Přišla jste dříve. Pojďte dále.
17
00:02:44,197 --> 00:02:46,859
- Sedněte si na pohovku.
- Díky.
18
00:02:49,102 --> 00:02:51,969
Doufám, že vám nebude vadit,
když si tohle vytáhnu?
19
00:02:52,172 --> 00:02:55,437
Můj harddisk je nyní oficiální
zdroj mé paměti...
20
00:02:55,642 --> 00:02:59,408
...a chci, aby všechno bylo tak jak má.
21
00:02:59,612 --> 00:03:02,775
Tak, jak určitě sám víte,
dáváme dohromady naší Family First brožúru...
22
00:03:02,982 --> 00:03:05,746
...a přinesla jsem pár obrázků,
ke kterým musíme vymyslet titulek.
........