1
00:00:35,058 --> 00:00:40,222
Překlad: Watashi Riko
Korektury: Lišák, Viki, Spike
Pro verzi 23,976/721 205 248b přečasoval Coby182

2
00:00:45,421 --> 00:00:46,619
Byl jen...

3
00:00:47,700 --> 00:00:49,327
..sám.

4
00:00:51,147 --> 00:00:53,774
Neměl nikoho, s kým by hrál.

5
00:00:55,568 --> 00:00:57,255
Bylo to jako žít ve snu...

6
00:00:58,885 --> 00:01:00,414
Takový člověk to byl.

7
00:01:04,650 --> 00:01:05,489
Spiku...

8
00:01:05,966 --> 00:01:07,321
Vstávej.

9
00:01:07,804 --> 00:01:08,654
Vstávej!

10
00:01:16,560 --> 00:01:17,915
Chápeš?

11
00:01:19,408 --> 00:01:23,796
Svět je jako hrnec plný vařícího se guláše.

12
00:01:24,396 --> 00:01:26,674
Uvnitř toho hrnce...

13
00:01:26,794 --> 00:01:30,320
...není žádná ingredience důležitější, než ty ostatní.

14
00:01:30,441 --> 00:01:32,394
Nakonec vidíš jen výsledný produkt...

15
00:01:32,954 --> 00:01:36,066
...ale je jedna věc, na kterou nesmíš zapomenout.

16
00:01:36,905 --> 00:01:38,557
Víš, co je to je za věc?

17
00:01:40,034 --> 00:01:40,871
Maso?

18
00:01:41,791 --> 00:01:43,189
To si myslí všichni...

19
00:01:43,306 --> 00:01:48,310
...ale když tam nebude majoránka, nebude to guláš.

20
00:01:48,832 --> 00:01:52,185
Se stejnými ingrediencemi můžeš udělat i roštěnou.

21
00:01:52,304 --> 00:01:54,539
Majoránka je támhle v rohu...

22
00:01:54,662 --> 00:01:55,697
Tak jsem to nemyslel!

23
00:01:58,388 --> 00:02:00,103
Sakra, zatracení zloději...

24
00:02:01,140 --> 00:02:02,017
Spiku, jdeme na to.

25
00:02:02,976 --> 00:02:04,614
........