1
00:00:15,840 --> 00:00:21,120
Mr.Beans.Holiday.2007.DvDRip.Eng.Ac3-FxM
přeložil ++ Mrazik ++

2
00:01:16,000 --> 00:01:17,280
<i>Tři jedna. Tři jedna.</i>

3
00:01:18,920 --> 00:01:20,840
<i>- Tady!
- Paní Lucasová.</i>

4
00:01:21,600 --> 00:01:23,360
<i>Gratuluji, paní Lucasová.</i>

5
00:01:27,640 --> 00:01:32,840
<i>A nyní, k první ceně v dnešní tombole
na pomoc "sbírce na střechu."</i>

6
00:01:33,080 --> 00:01:34,360
<i>Díky, Lily.</i>

7
00:01:37,320 --> 00:01:41,160
<i>Vskutku. Báječná dovolená v Jižní Francii,</i>

8
00:01:41,240 --> 00:01:43,760
<i>s laskavým sponzorováním
Dalesborough Travel Limited.</i>

9
00:01:43,840 --> 00:01:45,800
<i>Takže vám děkuji, pánové.</i>

10
00:01:49,400 --> 00:01:52,600
<i>Vítěz této ceny pocestuje
vlakem Eurostar do Paříže,</i>

11
00:01:52,680 --> 00:01:54,520
<i>pak rychlovlakem na jih</i>

12
00:01:54,600 --> 00:01:59,200
<i>a pak stráví týden na plážích
Francouzské riviéry.</i>

13
00:02:01,600 --> 00:02:05,120
<i>Tato skvělá cena také obsahuje
bonus ve výši 200 eur</i>

14
00:02:05,200 --> 00:02:08,360
<i>a, Barbaro, tuto nádhernou videokameru,</i>

15
00:02:08,440 --> 00:02:12,520
<i>která byla věnována A&K Electrics
of Arbor Road. Takže děkujeme.</i>

16
00:02:13,080 --> 00:02:17,240
<i>Dobře. Vítězem této
úžasné ceny se stává...</i>

17
00:02:24,760 --> 00:02:26,280
<i>Devět jedna devět.</i>

18
00:02:29,560 --> 00:02:31,080
<i>Devět jedna devět.</i>

19
00:02:34,280 --> 00:02:37,240
<i>Má někdo lístek 919?</i>

20
00:02:38,160 --> 00:02:42,240
<i>Pokud zde tento uchazeč není,
vylosuji další lístek z koše.</i>

21
00:02:45,200 --> 00:02:46,360
<i>Je tu?</i>

22
00:02:47,200 --> 00:02:48,280
Ano.

23
00:02:48,760 --> 00:02:49,760
........