1
00:02:26,220 --> 00:02:28,930
Sakra, rozšířilo se to moc rychle.
2
00:02:45,990 --> 00:02:47,610
Kolik mi zbývá?
3
00:02:51,240 --> 00:02:52,910
Tak čtyři týdny.
4
00:02:53,250 --> 00:02:56,460
Ale jestli propukne vnitřní krvácení,
zemřete dřív.
5
00:02:56,580 --> 00:02:58,040
Nebojte se!
6
00:02:58,130 --> 00:03:00,590
Jen mi dejte prášky
na 4 týdny.
7
00:03:13,970 --> 00:03:16,600
Vypadá to,
že už se neuvidíme.
8
00:03:17,020 --> 00:03:18,520
Jen v tomhle životě, doktore.
9
00:03:25,000 --> 00:03:28,000
DOCHÁZÍ ČAS
10
00:03:57,180 --> 00:03:59,400
Ho, podezřelý je pořád uvnitř.
11
00:03:59,480 --> 00:04:01,230
Velitel Wong
je ve velitelském voze.
12
00:04:04,730 --> 00:04:05,980
Pane Wong!
13
00:04:09,150 --> 00:04:10,360
Tak co?
14
00:04:10,490 --> 00:04:12,240
Podezřelý zničil
naši kameru.
15
00:04:12,370 --> 00:04:14,030
Nevidíme, co se
děje uvnitř.
16
00:04:14,160 --> 00:04:16,950
Nevíme ani, jestli nemá komplice
ani kolik má rukojmích.
17
00:04:17,040 --> 00:04:18,500
Mluvils s ním?
18
00:04:18,710 --> 00:04:20,460
Před 20 minutami.
19
00:04:20,580 --> 00:04:21,790
Už zase?
20
00:04:21,880 --> 00:04:23,590
A určitěs mu řekl,
že jsi šéfinspektor Wong.
21
00:04:23,710 --> 00:04:26,960
A aby se vzdali
do 3 minut, že jo?
22
00:04:28,300 --> 00:04:29,590
Tak to pusť!
23
00:04:32,180 --> 00:04:33,930
<i>Haló, tady šéfinspektor Wong.</i>
........