1
00:00:00,000 --> 00:00:00,304
2
00:00:00,304 --> 00:00:09,008
Lupin III
3
00:00:09,008 --> 00:01:55,486
4
00:01:55,486 --> 00:01:59,855
Muž, kterému říkají kouzelník
5
00:01:59,855 --> 00:02:56,380
6
00:02:56,380 --> 00:02:57,642
Nenávidím tu píseň.
7
00:02:57,642 --> 00:02:58,048
8
00:02:58,048 --> 00:03:00,676
To je protože nemáš žádný
hudební sluch.
9
00:03:00,676 --> 00:03:02,453
10
00:03:02,453 --> 00:03:03,943
Hej! Opatrně s tou dívkou Lupine.
11
00:03:03,943 --> 00:03:04,355
12
00:03:04,355 --> 00:03:05,652
Minule nám připravila
nepříjemné překvapení.
13
00:03:05,652 --> 00:03:05,956
14
00:03:05,956 --> 00:03:07,389
Každopádně,
15
00:03:07,389 --> 00:03:10,160
16
00:03:10,160 --> 00:03:13,027
způsob, jakým se zde objevila,
byl divný.
17
00:03:13,027 --> 00:03:22,206
18
00:03:22,206 --> 00:03:23,366
Fujiko Mine?
19
00:03:23,366 --> 00:03:23,941
20
00:03:23,941 --> 00:03:26,933
Něco před námi musí skrývat.
21
00:03:26,933 --> 00:03:28,279
22
00:03:28,279 --> 00:03:31,874
Netrap se tím.
Vše, co se týče žen, nech na mě.
23
00:03:31,874 --> 00:03:51,568
24
00:03:51,568 --> 00:03:53,934
Hej, měla by se
připravit na snídani.
........