1
00:00:02,503 --> 00:00:04,546
V předchozích epizodách...
2
00:00:07,382 --> 00:00:09,760
Všechny odpovědi by mohly
být za těmito dveřmi.
3
00:00:10,594 --> 00:00:13,555
Tohohle chlápka znám.
Kandiduje do Kongresu.
4
00:00:13,764 --> 00:00:15,807
S kým se to můj otec zapletl?
5
00:00:18,060 --> 00:00:21,980
- Nějaký problém, strážníku?
- Pan Linderman vás chce vidět.
6
00:00:22,814 --> 00:00:24,483
Zamiloval jsem se do tebe
7
00:00:24,733 --> 00:00:27,319
v tu chvíli, kdy jsem
tě poprvé spatřil.
8
00:00:34,618 --> 00:00:35,327
Tak kam teď?
9
00:00:35,994 --> 00:00:36,870
Las Vegas.
10
00:00:37,829 --> 00:00:39,915
Je to náš osud.
11
00:00:40,749 --> 00:00:43,836
- Ublížíš si.
- Co to děláš? Ne!
12
00:00:44,086 --> 00:00:45,504
Stane se to, Claire.
13
00:00:51,510 --> 00:00:52,511
Claire!
14
00:01:09,361 --> 00:01:13,115
Někdy jsou otázky mnohem
silnější než odpovědi.
15
00:01:13,574 --> 00:01:15,576
Jak se to děje?
16
00:01:15,951 --> 00:01:17,452
Co jsou zač?
17
00:01:17,703 --> 00:01:19,580
Proč oni a ne jiní?
18
00:01:19,872 --> 00:01:21,164
Proč nyní?
19
00:01:21,707 --> 00:01:23,500
Co to všechno znamená?
20
00:01:26,753 --> 00:01:27,796
Zdravím.
21
00:01:28,672 --> 00:01:29,965
Tohle je nemocnice?
22
00:01:30,299 --> 00:01:32,759
- Jsem zraněný?
- Jste v pořádku.
23
00:01:33,552 --> 00:01:34,887
Byl jsem v baru...
24
........