1
00:00:02,503 --> 00:00:04,546
V předchozích epizodách...

2
00:00:07,382 --> 00:00:09,760
Všechny odpovědi by mohly
být za těmito dveřmi.

3
00:00:10,594 --> 00:00:13,555
Tohohle chlápka znám.
Kandiduje do Kongresu.

4
00:00:13,764 --> 00:00:15,807
S kým se to můj otec zapletl?

5
00:00:18,060 --> 00:00:21,980
- Nějaký problém, strážníku?
- Pan Linderman vás chce vidět.

6
00:00:22,814 --> 00:00:24,483
Zamiloval jsem se do tebe

7
00:00:24,733 --> 00:00:27,319
v tu chvíli, kdy jsem
tě poprvé spatřil.

8
00:00:34,618 --> 00:00:35,327
Tak kam teď?

9
00:00:35,994 --> 00:00:36,870
Las Vegas.

10
00:00:37,829 --> 00:00:39,915
Je to náš osud.

11
00:00:40,749 --> 00:00:43,836
- Ublížíš si.
- Co to děláš? Ne!

12
00:00:44,086 --> 00:00:45,504
Stane se to, Claire.

13
00:00:51,510 --> 00:00:52,511
Claire!

14
00:01:09,361 --> 00:01:13,115
Někdy jsou otázky mnohem
silnější než odpovědi.

15
00:01:13,574 --> 00:01:15,576
Jak se to děje?

16
00:01:15,951 --> 00:01:17,452
Co jsou zač?

17
00:01:17,703 --> 00:01:19,580
Proč oni a ne jiní?

18
00:01:19,872 --> 00:01:21,164
Proč nyní?

19
00:01:21,707 --> 00:01:23,500
Co to všechno znamená?

20
00:01:26,753 --> 00:01:27,796
Zdravím.

21
00:01:28,672 --> 00:01:29,965
Tohle je nemocnice?

22
00:01:30,299 --> 00:01:32,759
- Jsem zraněný?
- Jste v pořádku.

23
00:01:33,552 --> 00:01:34,887
Byl jsem v baru...

24
........