1
00:00:50,917 --> 00:00:53,352
300: BITVA U THERMOPYL

2
00:01:08,357 --> 00:01:10,488
<i>Když se narodil chlapec,</i>

3
00:01:11,358 --> 00:01:15,098
<i>byl, stejně jako
všichni Sparťané, prověřen.</i>

4
00:01:15,619 --> 00:01:22,056
<i>Kdyby byl malý, zakrslý, neduživý
nebo znetvořený, byl by vyřazen.</i>

5
00:01:30,058 --> 00:01:34,668
<i>Jen co se dokázal postavit,
byl pokřtěn v ohni boje.</i>

6
00:01:57,674 --> 00:02:01,458
<i>Učili ho nikdy neustoupit,
nikdy se nevzdávat.</i>

7
00:02:01,545 --> 00:02:05,937
<i>Učili ho, že když padne na bojišti
za Spartu,</i>

8
00:02:06,503 --> 00:02:09,808
<i>získá tu největší slávu.</i>

9
00:02:25,072 --> 00:02:29,074
<i>Ve věku sedmi let,
jak bylo ve Spartě zvykem,</i>

10
00:02:29,682 --> 00:02:34,510
<i>odebrali chlapce matce
a vrhli jej do světa násilí.</i>

11
00:02:35,814 --> 00:02:40,163
<i>Takto bojovná Sparta
po 300 let utvářela</i>

12
00:02:41,033 --> 00:02:44,643
<i>ty nejlepší bojovníky,
co svět znal.</i>

13
00:02:45,556 --> 00:02:50,210
<i>Říká se tomu "agógé",
to chlapce přiměje k boji.</i>

14
00:02:50,557 --> 00:02:55,472
<i>Vyhladoví je, nutí je krást,
a pokud je třeba,</i>

15
00:02:56,472 --> 00:02:58,690
<i>i zabíjet.</i>

16
00:02:59,690 --> 00:03:02,821
<i>Chlapec byl trestán
rákoskou i bičem,</i>

17
00:03:02,865 --> 00:03:06,127
<i>učil se nedávat najevo
bolest ani slitování.</i>

18
00:03:07,693 --> 00:03:11,564
<i>Byl neustále podrobován
zkouškám, vyvržen do divočiny,</i>

19
00:03:11,650 --> 00:03:16,260
<i>ponechán, aby jen rozumem
a vůlí čelil běsnění přírody.</i>

20
00:03:17,347 --> 00:03:21,739
<i>To byla jeho zkouška dospělosti:
pobyt v divočině,</i>

21
00:03:22,305 --> 00:03:28,220
<i>odkud se ke svému lidu vrátí jako
Sparťan, nebo se nevrátí vůbec.</i>
........