1
00:00:29,603 --> 00:00:34,319
"Je lepšie necestovať
s mŕtvym mužom."
-Henri Michaux
2
00:05:31,497 --> 00:05:33,397
Pozrite sa z okna.
3
00:05:37,337 --> 00:05:40,329
A nepripomína vám to,
ako ste boli na lodi?
4
00:05:42,475 --> 00:05:44,409
A potom, neskôr tej noci,
5
00:05:44,510 --> 00:05:48,537
ste ležali, pozerajúc
hore na nebo,
6
00:05:48,648 --> 00:05:51,617
a tá voda
vo vašej hlave...
7
00:05:51,718 --> 00:05:54,516
nebola nepodobná
okolitej krajine,
8
00:05:54,620 --> 00:05:58,215
a pomysleli ste si:
"Prečo sa tá krajina...
9
00:05:58,324 --> 00:06:00,417
pohybuje,
10
00:06:00,526 --> 00:06:04,428
ale...
loď je nehybná?"
11
00:06:07,567 --> 00:06:10,536
A tiež...
Odkiaľ vlastne pochádzate?
12
00:06:11,971 --> 00:06:15,338
- Z Clevelandu.
- Cleveland.
13
00:06:18,778 --> 00:06:21,770
- Jazero Erie.
- Erie.
14
00:06:21,881 --> 00:06:25,749
Máte ešte
rodičov, tam, v... Erie?
15
00:06:27,420 --> 00:06:29,684
Nedávno zomreli.
16
00:06:33,860 --> 00:06:36,693
A...
17
00:06:36,796 --> 00:06:39,264
máte ženu...
18
00:06:41,234 --> 00:06:43,134
v Erie?
19
00:06:43,236 --> 00:06:45,966
Nie.
20
00:06:46,072 --> 00:06:49,473
- Snúbenicu?
- No, ja...
21
00:06:49,575 --> 00:06:51,805
Mal som, ale...
22
00:06:53,980 --> 00:06:55,914
rozmyslela si to.
........