1
00:00:00,456 --> 00:00:01,870
<i>Videli jste</i> ve Weeds

2
00:00:02,315 --> 00:00:03,316
Chytili mě.

3
00:00:03,450 --> 00:00:05,719
Vedoucí bezpečnosti v kampusu Valley State.

4
00:00:05,824 --> 00:00:08,570
- Podvedli tě.
- Tady...tohle je Vaše.

5
00:00:08,704 --> 00:00:11,575
Pokud byste chtěla ochranu v kampusu,
ptejte se po mně.

6
00:00:11,698 --> 00:00:14,013
Dlužíš mi pořád 150 táců, krásko.

7
00:00:14,123 --> 00:00:15,980
Jak mám denně nosit jídlo na
stůl?

8
00:00:16,080 --> 00:00:17,344
Pořád mi zvyšuješ dluh.

9
00:00:17,444 --> 00:00:18,991
Najdi si práci.

10
00:00:19,948 --> 00:00:21,417
Chop that shit up, move it.

11
00:00:21,861 --> 00:00:24,054
- Můžeš tady pěstovat?
- Jasně, je to tu pefektní.

12
00:00:24,243 --> 00:00:25,790
Škoda jen, že to všechno bude pro
U-Turna.

13
00:00:25,990 --> 00:00:29,740
Silasi Botwine, odsuzuji Vás
k 6 měsícum veřejně prospěšných prací.

14
00:00:31,153 --> 00:00:34,032
Zranění jako to vaše vám mohlo zajistit
uvolnění ze služby vlasti.

15
00:00:34,143 --> 00:00:36,781
Obávám se, že časy se změnily.
Vítejte v armádě.

16
00:00:36,959 --> 00:00:39,307
Váš kamarád v boji
je jako vaše siamské dvojče.

17
00:00:39,529 --> 00:00:40,865
Budeš srát, když já budu srát.

18
00:00:41,065 --> 00:00:42,065
Proč tohle děláš?

19
00:00:42,165 --> 00:00:44,184
Protože kvůli tobě jsem riskoval
úplně všechno,

20
00:00:44,991 --> 00:00:45,996
a ty si se mnou vyjebala.

21
00:00:46,096 --> 00:00:47,287
Kachichian se loučí.

22
00:00:47,387 --> 00:00:49,234
- Peter je mrtvej?
- Jo!

23
........