1
00:00:08,759 --> 00:00:10,552
Tady tato čepel ho zabila?

2
00:00:11,803 --> 00:00:16,600
Nezabil Císařského Vyslance někdo,
kdo vlastni takovou čepel? Je to tak?

3
00:00:18,101 --> 00:00:20,187
Pro získání zrna písku na břehu řeky...

4
00:00:20,604 --> 00:00:24,691
...vykopeme hromadu písku a dáme ji přes filtr.

5
00:00:25,234 --> 00:00:26,944
Přitahuješ pozornost, Kikunoji.

6
00:00:27,945 --> 00:00:30,239
Chystají se, sem přijít... Lovci samurajů.

7
00:00:30,822 --> 00:00:33,075
Je to vážně dobré, abych šel s vámi?

8
00:00:34,368 --> 00:00:35,202
Není žádná jiná volba.

9
00:00:35,786 --> 00:00:36,161
Pak...

10
00:00:36,495 --> 00:00:37,704
Já ti budu chránit záda.

11
00:00:38,163 --> 00:00:39,540
Chystám se získat zpět svou čest.

12
00:00:41,124 --> 00:00:42,835
Vykašli se na ně! Běž!

13
00:00:43,377 --> 00:00:44,336
Kikuchiyo!

14
00:00:44,711 --> 00:00:45,921
Vy zmetci se k nim nedostanete!

15
00:00:46,421 --> 00:00:50,092
Vy chlapi lépe chraňte ty sedláky!

16
00:01:05,182 --> 00:01:07,776
7 SAMURAJŮ

17
00:01:07,776 --> 00:01:10,696
Subtitles by Phoenix

18
00:02:30,150 --> 00:02:35,113
Epizoda 7: LÉČBA!

19
00:02:41,578 --> 00:02:42,788
To jsou Loupežníci...

20
00:02:43,163 --> 00:02:45,082
Jsou tady!

21
00:03:01,807 --> 00:03:03,767
Oni si prohlíželi naší rýži, aby určili kdy ji příjdou ukrást.

22
00:03:04,268 --> 00:03:06,061
Příjdou velmi brzy ukrást rýži...

23
00:03:06,353 --> 00:03:08,105
Kde jsou samurajové?

24
00:03:09,731 --> 00:03:13,443
ZPRÁVY! CÍSAŘSKÝ VYSLANEC
Z HLAVNÍHO MĚSTA BYL ZAVRAŽDĚN...

25
00:03:20,784 --> 00:03:21,785
........