1
00:00:00,000 --> 00:00:04,755
NEZODPOVĚDNÝ KAPITÁN TYLOR
EPIZODA 4/26
NEPŘÍTEL! KRIZE! VZDÁVÁME SE!
Překlad: Marek Čtrnáct

2
00:00:13,509 --> 00:00:18,105
Takže kapitán a první důstojník
jsou pořád mezi náma, jo?

3
00:00:18,881 --> 00:00:21,247
Tím pádem došlo na poslední možnost.

4
00:00:21,918 --> 00:00:25,581
Kapitáne! Jestli ten nezodpovědný
rozkaz brzy neodvoláte...

5
00:00:25,621 --> 00:00:27,953
...propukne tu peklo!

6
00:00:27,990 --> 00:00:30,925
Řekl jsem snad něco špatně?

7
00:00:30,960 --> 00:00:36,592
Copak jste těm surovcům neřekl,
aby si dělali, co chtějí?!

8
00:00:36,632 --> 00:00:39,624
Jo. To jsem vlastně řekl, viďte?

9
00:00:41,304 --> 00:00:42,601
Kapitáne!

10
00:00:42,638 --> 00:00:45,801
Když si budou dělat, co chtějí
kdo ví, co se může stát!

11
00:00:46,809 --> 00:00:49,835
Pane, já žádám, abyste
ten rozkaz ihned odvolal!

12
00:00:49,879 --> 00:00:51,642
Žádost se zamítá.

13
00:00:53,983 --> 00:00:57,885
Tak jim aspoň rozkažte,
ať nebojují v hangáru!

14
00:00:57,920 --> 00:00:58,944
To se taky zamítá.

15
00:00:58,988 --> 00:01:01,923
- Tak tedy...
- Zamítá se!

16
00:01:01,958 --> 00:01:04,256
Lidi, to je príma být kapitánem!

17
00:01:04,293 --> 00:01:07,319
Doufám, že vás brzy povýší,
pane Yamamoto.

18
00:01:08,864 --> 00:01:10,957
Jistě. První důstojník...

19
00:01:11,000 --> 00:01:13,833
...nemůže rušit kapitánovy
rozkazy, že ne?

20
00:01:14,337 --> 00:01:17,306
Pan Tylor je nadřízený pana Yamamota.

21
00:01:17,340 --> 00:01:20,673
Pan Yamamoto je podřízený pana Tylora.

22
00:01:22,345 --> 00:01:26,304
<i>On pořád nechápe, jak špatná</i>
<i>tahle loď doopravdy je.</i>
........