1
00:00:00,083 --> 00:00:01,960
Píše se rok 1889.

2
00:00:02,169 --> 00:00:05,255
Nautilus se vydal na svou tajnou
základnu, aby si doplnil zásoby.

3
00:00:05,672 --> 00:00:08,383
Z pomyšlení na neprozkoumaný kontinent
nebyla Nadia a Grandisin gang dvakrát nadšená...

4
00:00:08,383 --> 00:00:09,468
...těšil se na to jenom Jean.

5
00:00:09,843 --> 00:00:13,722
Nautilus překonal nástrahy přírody --
podmořskou sopku a obřího nautila...

6
00:00:13,722 --> 00:00:16,683
a konečně se vynořil v obrovské jeskyni pod Antarktidou.

7
00:00:16,892 --> 00:00:18,810
Epizoda 19
Nemův starý přítel

8
00:01:10,195 --> 00:01:11,029
Hurá!

9
00:01:15,742 --> 00:01:17,369
Podívejte na všechno to úžasný vybavení!

10
00:01:17,494 --> 00:01:19,997
Těžko uvěřit, že tady pod Antarktidou
je taková moderní základna.

11
00:01:19,997 --> 00:01:20,622
Že jo, Nadio?

12
00:01:21,331 --> 00:01:22,499
To je VEDRO!

13
00:01:22,708 --> 00:01:24,334
"Antarktida, ledový světadíl", jo?

14
00:01:24,668 --> 00:01:26,003
To je vedro!

15
00:01:31,133 --> 00:01:31,800
Úchyláku!

16
00:01:32,843 --> 00:01:33,802
Jeane, ty lháři jeden!

17
00:01:34,261 --> 00:01:36,138
To je divný... v Antarktidě by měla být zima...

18
00:01:36,138 --> 00:01:38,348
Také že je. Taková zima,
že byste to ucítili i přes ty parky.

19
00:01:38,599 --> 00:01:40,225
Ale to až vysoko nad námi.

20
00:01:41,018 --> 00:01:43,312
Ale tady jsme poblíž zemského pláště.
Na dně Země, dalo by se říct.

21
00:01:43,520 --> 00:01:45,355
Přímo pod nohama máme žhavou lávu.

22
00:01:45,689 --> 00:01:47,065
Proto je tu mnohem větší teplo než na povrchu.

23
00:01:48,150 --> 00:01:50,319
Lidstvo dosud nenavštívilo tento ledový světadíl...

24
........