1
00:00:30,000 --> 00:01:00,200
Pro verzi
Braveheart.1995.720p.HDTV.x264-ESiR
prečasoval marwell
preklad: neznámy

2
00:01:32,842 --> 00:01:35,428
SKOTSKO, LÉTA PÁNĚ 1280

3
00:01:35,511 --> 00:01:38,347
Budu vám vyprávět o Williamu Wallacovi.

4
00:01:39,473 --> 00:01:42,351
Historici z Anglie budou tvrdit, že jsem lhář.

5
00:01:43,102 --> 00:01:46,856
Ale dějiny píší ti, kteří oběsili hrdiny.

6
00:01:48,733 --> 00:01:52,737
Skotský král zemřel bez syna.
A anglický král,

7
00:01:52,820 --> 00:01:56,657
krutý pohan známý jako Edward Dlouhán,

8
00:01:57,283 --> 00:02:00,745
si nárokoval skotský trůn pro sebe.

9
00:02:00,828 --> 00:02:03,706
Skotští šlechtici bojovali proti němu

10
00:02:03,789 --> 00:02:06,876
i mezi sebou o královskou korunu.

11
00:02:07,501 --> 00:02:11,214
Proto je Dlouhán pozval na jednání o příměří.

12
00:02:11,297 --> 00:02:14,258
Beze zbraní. Jen s jedním pážetem.

13
00:02:18,638 --> 00:02:23,309
V onom hrabství žil neurozený sedlák
Malcolm Wallace, majitel polností.

14
00:02:23,392 --> 00:02:26,646
Měl dva syny: Johna a Williama.

15
00:02:33,486 --> 00:02:35,571
Řekl jsem ti, abys tu zůstal.

16
00:02:36,739 --> 00:02:39,784
Už jsem skončil s prací. Kam jedeme?

17
00:02:39,867 --> 00:02:43,079
K MacAndrewsovi.
Po shromáždění měl přijet na návštěvu.

18
00:02:43,162 --> 00:02:45,206
- Můžu jet taky?
- Ne. Běž domů, synku.

19
00:02:45,289 --> 00:02:49,001
- Ale já chci jet taky.
- Běž domů nebo dostaneš, co proto.

20
00:02:49,085 --> 00:02:51,837
Vrat' se domů, Williame.

21
00:03:15,861 --> 00:03:17,947
MacAndrewsi.

22
00:03:31,586 --> 00:03:34,171
Ježíši Kriste.

23
00:04:18,758 --> 00:04:20,843
Williame.

........