1
00:00:08,000 --> 00:00:10,010
Xagnam


2
00:00:11,010 --> 00:00:13,010
Překlad a typesetting: Julo a Merik

3
00:00:14,010 --> 00:00:16,010
Korekcie: Andy1

4
00:00:14,010 --> 00:00:19,020
režisér: Makoto Shinkai

5
00:00:17,010 --> 00:00:19,020
--

6
00:00:20,020 --> 00:00:22,020
--

7
00:00:22,500 --> 00:00:25,620
Hudbu zkomponoval: Tenmon

8
00:00:27,690 --> 00:00:29,440
"Svět" to jedno slovo.

9
00:00:33,000 --> 00:00:35,070
V době, kdy jsem odešla ze střední školy...

10
00:00:35,320 --> 00:00:39,490
...jsem si myslela, že svět je jenom tam, kde je telefonní signál.

11
00:00:41,750 --> 00:00:43,710
Ale proč se odtud...

12
00:00:44,210 --> 00:00:47,590
...nemůžu nikomu dovolat.

13
00:00:49,840 --> 00:00:50,550
Haló.

14
00:00:51,250 --> 00:00:51,760
Prosím.

15
00:00:52,380 --> 00:00:53,850
Je tam někdo?

16
00:00:53,050 --> 00:01:00,470
(hrají)

17
00:00:54,250 --> 00:00:55,930
Jak daleko mám jít?

18
00:00:57,970 --> 00:00:58,560
Já...

19
00:00:59,060 --> 00:01:00,350
...jsem osamělá.

20
00:01:00,720 --> 00:01:04,480
"réžie hlasů": Toshiki Kameyama

21
00:01:02,430 --> 00:01:03,190
Noboru-kun.

22
00:01:05,190 --> 00:01:08,770
Hlavní téma: "Roky a místem vzdialeni (haló, malá hvězda)"

23
00:01:05,190 --> 00:01:08,770
Skladatel: Tenmon text K. Juno, zpívá: Low

24
00:01:05,980 --> 00:01:06,980
Jdu domů.

25
00:01:12,860 --> 00:01:17,910
návrh zvuku: Kiyoshi Okaba
........