00:00:16,037 --> 00:00:21,358
sub by spawn to war4z.net
2
00:00:21,360 --> 00:00:25,372
Edit to 1 CD version by PLAke
3
00:01:05,274 --> 00:01:09,959
To je typické pro někoho jako je Victor Von Doom, aby si nechal postavit 10 metrový pomník.
4
00:01:10,093 --> 00:01:15,716
Jde o to udělat dojem na lidi, kteří zde přijdou.
5
00:01:16,754 --> 00:01:19,532
Ale nějak to nefunguje.
6
00:01:19,666 --> 00:01:23,414
Co tady vlastně děláme?
Ten chlápek to je někdo od fast foods.
7
00:01:23,549 --> 00:01:28,067
Není to první člověk, kterého jsme navštívily.
Victor není zase tak špatný.
8
00:01:28,201 --> 00:01:32,016
Je pouze zaměřen jedním směrem.
9
00:01:38,410 --> 00:01:45,472
Vesmírné bouře i sluneční vítr,
můžou popohnat evoluci u ranné formy života.
10
00:01:47,849 --> 00:01:53,037
Za 6 týdnů se ukáže taková bouře i nad Zemskou oběžnou dráhou.
11
00:01:55,848 --> 00:02:01,337
Naše výzkumy ve vesmíru můžou rozšířit naše vědomosti o lidském DNA.
12
00:02:01,472 --> 00:02:04,450
Můžou pomoci při léčbě chorob, prodloužit život
13
00:02:04,584 --> 00:02:07,629
Dát dětem šanci žít déle, být zdravější a silnější.
14
00:02:07,764 --> 00:02:09,370
Přestaňte už toho bylo dost.
15
00:02:09,505 --> 00:02:11,914
Ale ještě jsem Vám nepřednesl svůj návrh.
16
00:02:12,049 --> 00:02:15,195
Myslím, že jste to právě udělal.
17
00:02:15,329 --> 00:02:19,077
Pořád ten stejný Reed sahající po hvězdách a přitom stojí na zemi.
18
00:02:19,211 --> 00:02:22,022
Sny máme proto, abychom je realizovaly?
19
00:02:24,399 --> 00:02:27,846
Vzpomínáte si, když jsme byly ještě na škole
povídaly jsem si o tom, co budeme dělat?
20
00:02:27,981 --> 00:02:31,562
No a právě o tomhle chci povídat.
21
00:02:31,696 --> 00:02:38,758
Ta bouře je smrtící.
Ale ochranný štít na lodi
by nás měl ochránit.
22
00:02:40,867 --> 00:02:46,724
Takže ty chceš mé peníze na výrobu své hračky.
23
00:02:46,959 --> 00:02:51,544
Řekněte mi. Pokud Vám NASA nevěří tak proč já bych měl?
24
00:02:53,185 --> 00:02:57,368
Tohle je má práce.
........