{1184}{1244}www.titulky.com
{1264}{1328}{Y:i}Slovo "deviant" je|latinského původu.
{1330}{1372}{Y:i}De znamená "z"
{1374}{1431}{Y:i}a via "cesta".
{1432}{1492}{Y:i}Je to člověk, který sejde|z cesty nebo se ztratí.
{1494}{1543}{Y:i}Někdo,|kdo se vymyká z davu.
{1560}{1609}{Y:i}Je samozřejmé, že dnes|se vztahuje i na někoho,
{1610}{1656}{Y:i}kdo se v sexuálním životě|chová nenormálně.
{1699}{1785}{Y:i}Tohle je příběh o Stuartovi,|Alex a mně.
{1787}{1867}{Y:i}A i z nás se na chvíli|stali devianti...
{1868}{1916}{Y:i}v obou smyslech slova.
{1917}{2009}Š V É D S K Á T R O J K A
{3845}{3935}Né, nedělejte to!|Je to past! Utečte!
{4087}{4151}{Y:i}Je nepsaným pravidlem,|že ten, kdo chce žít na koleji,
{4153}{4224}{Y:i}musí buď být mentálně|vadný nebo v prváku.
{4226}{4286}{Y:i}Já nebyl ani jedno.|Přestoupil jsem z jiné školy
{4288}{4352}{Y:i}a myslel, že život|na koleji není tak zlý.
{4378}{4446}{Y:i}Ještě nikdy jsem se|tak škaredě nezmílil.
{4447}{4510}- Ahoj.|- Ahoj. Já jsem Eddy Howe.
{4511}{4574}Mám tady něco podepsat.
{4575}{4620}Jo, tady.
{4651}{4698}- Tady.|- Díky.
{4767}{4857}- A tady je klíč. Můžete jít.|- Jo a kam mám jít?
{4859}{4895}- Nahoru.|- Dobře, děkuju.
{4897}{4940}Rádo se stalo.
{4984}{5042}- Čerstvý maso.|- Já ho viděla první.
{5593}{5635}Kdo seš?
{5665}{5731}Hádám, že tvůj|novej spolubydlící Eddy.
{5757}{5834}Já myslel, že mi to|nechaj jako jednolůžák.
{5835}{5866}Do hajzlu!
{5971}{6027}Taky mě těšilo.
{6195}{6253}{Y:i}Rychle jsem si uvědomil,|že Stuart...
{6255}{6320}{Y:i}postrádá tu část mozku,|{Y:i}která by ho zarazila
{6322}{6390}{Y:i}ve vypouštění slov, jenž by|se některých mohla dotknout.
{6507}{6589}{Y:i}Taky jsem si uvědomil, že se|k sobě, jako spolubydlící, nehodíme.
{6703}{6791}- Hop!|{y:i}- Ale dařilo se nám spolu vycházet.
{6826}{6910}{Y:i}Dokonce jsem si vytvořil|v našem vztahu bizarní ekvinokci.
{6911}{6950}{Y:i}Rovnováhu.
{6951}{7029}{Y:i}Ukázal jsem Stuartovi, jak dělat|na prostěradle nemocniční rohy.
{7031}{7091}Slízni sůl, tequila, vysaj citrón.|Raz, dva, tři.
{7093}{7159}{Y:i}A na oplátku mě Stuart|naučil jak pít.
{7306}{7371}{Y:i}Já psal pro Stuarta|práce z angličtiny...
{7454}{7498}{Y:i}a on mi kupoval večeře.
{7514}{7564}{Y:i}Já umejval koupelnu...
{7583}{7634}{Y:i}a on se zas|staral o prádlo.
{7672}{7740}{Y:i}Občas si půjčoval|moje věci...
{7771}{7819}{Y:i}a občas jsem si je já|půjčil zpátky.
{7821}{7896}Myslíš, že je to prdel?|Co tohle? Je?
{7912}{7971}{Y:i}Stuart býval potichu,|abych se mohl učit...
{8107}{8183}{Y:i}a já ho nechával o samotě,|aby se mohl scházet s přáteli.
{8310}{8370}{Y:i}Tahle delikátní vyrovnanost|ve vztahu
{8371}{8425}{Y:i}byla brzy|narušena příjezdem.
{8431}{8518}{Y:i}Druhý pokoj v bytě, jednolůžák,|byl pořád prázdný.
{8519}{8563}{Y:i}Až jednoho dne.
{8594}{8651}Ať je to kdo je,|moc přátelskej není.
{8667}{8702}{Y:i}Brzy jsme se setkali.
{8703}{8774}Stuarte, chodíš na přednášky nebo|seš celej den v posteli a onanuješ?
{8894}{8942}Víš, rád bych...
{9079}{9117}Mohl bys, prosím, odejít?
{9427}{9497}Je to smíšená kolej.|Tak co se děje?
{9499}{9584}Kolej smíšená je,|ale pokoje ne.
{9600}{9630}No a?
{9654}{9720}Takže by bylo slušný,|když byste šli dolů do kanceláře
{9722}{9803}a řekli, že se stala chyba,|a že vám musí přidělit nový pokoj.
{9804}{9871}Ne ne, my tady byli první.|Mimoto, je to tvoje chyba.
{9873}{9937}Proč jsi neuvedla Alexandrie|nebo tvý celý jméno?
{9939}{9989}Alex je celý mý jméno.
{9991}{10056}- Mně to připadá jako mužský jméno.|- Podle mě je pěkný.
{10187}{10236}Je úžasná.
{10252}{10293}Fakt úžasná.
{10309}{10425}{Y:i:b}Úžasná Grace
{10441}{10497}To není Grace.|To je Alex.
{10513}{10619}{Y:i:b}Úžasná Alex
{10644}{10694}"Hendrickson, Alex. Muž."
{10710}{10767}Jsem žena. Věřte mi.
{10769}{10830}Podle našich záznamů,|jste muž.
{10919}{10956}Dobrá.
{10987}{11058}Tak si na chvilku|představte,
{11059}{11103}že jsem žena.
{11104}{11144}Co by se pak stalo?
{11170}{11216}Musela bych vás přeřadit|na jiný seznam
{11218}{11270}a na vaše jméno by se dostalo|tak za osm až dvanáct týdnů.
{11306}{11359}Heleďte, na naší škole|je bytů vážný nedostatek.
{11360}{11446}- Uvažovala jste o bydlení mimo kolej?|- Na to ale nemám.
{11447}{11500}Můžu vás zapsat|na přeřazovací listinu,
{11502}{11571}ale budu potřebovat úřední potvrzení|o tom, že jste opravdu žena.
{11635}{11674}Další.
{11676}{11759}Je to jen přechodně.|Myslím, než si něco najdu.
{11782}{11863}Já jen... nechci po vás,|abyste specielně kvůli mně
{11865}{11918}dávali prkýnko dolů.
{11919}{12008}Jen žádám o spláchnutí, když|skončíte s vyprazňováním útrob.
{12025}{12074}Co až vyprázdníme?
{12075}{12150}Chce, abys spláchl, až si|zase pořádně ulevíš, ty magore.
{12151}{12209}Jo, tak tohle|máš na mysli?
{12211}{12268}Jaká to škoda.|Sem na ně pyšnej.
{12270}{12349}Víš, že v jistejch zemích,|je velikost mužskýho lejna
{12351}{12414}znakem jeho mužství?
{12535}{12583}{Y:i}Vyhýbala se nám.
{12584}{12632}{Y:i}Proč se nás tak stranila?
{13228}{13327}Já prostě miluju vůni|jejího použitýho prádla.
........