1
00:02:15,668 --> 00:02:17,499
Sestro Viridiano!

2
00:02:21,574 --> 00:02:25,635
Váš strýc píše, že nemůže
přijet na řeholní slib.

3
00:02:27,046 --> 00:02:28,604
Dobře, velebná Matko.

4
00:02:30,116 --> 00:02:32,482
Příliš vás to nemrzí.

5
00:02:32,652 --> 00:02:36,554
Viděla jsem ho jen jednou.
Před lety...

6
00:02:36,723 --> 00:02:38,486
Zve vás k sobě.

7
00:02:39,259 --> 00:02:41,887
Radši bych zůstala tady.

8
00:02:42,061 --> 00:02:44,621
Zřejmě je nemocný.
Je to váš jediný příbuzný.

9
00:02:44,797 --> 00:02:47,027
Měla bys mu dát možnost, aby se
s tebou rozloučit před tvým slibem.

10
00:02:47,200 --> 00:02:49,395
Jistě se už znovu neuvidíte.

11
00:02:50,970 --> 00:02:53,962
Proč bych měla?
Nikdy se o mě nestaral!

12
00:02:54,140 --> 00:02:56,370
Platil vám studia

13
00:02:56,543 --> 00:02:59,410
a poslal nám vaše věno.
To nic neznamená?

14
00:03:01,314 --> 00:03:03,509
Světský život je mi už cizí.

15
00:03:03,683 --> 00:03:05,446
Ale je-li to příkaz...

16
00:03:06,052 --> 00:03:10,785
Do klauzury máte pár dní.
Můžete jet hned zítra.

17
00:03:11,558 --> 00:03:14,686
V cele máte vše potřebné.

18
00:03:15,295 --> 00:03:17,559
Zkuste na něj být hodná.

19
00:03:47,227 --> 00:03:49,058
Dnes už dost, Rito.

20
00:03:49,229 --> 00:03:50,958
Vyhovuje ti to švihadlo?

21
00:03:51,130 --> 00:03:52,927
Je lepší, má držadla.

22
00:03:53,099 --> 00:03:54,930
Jdi si hrát.

23
00:04:06,412 --> 00:04:09,245
- Nechte to slečno.
- Dobrý den.

........