1
00:00:24,521 --> 00:00:29,414
H A R R Y P O T T E R
A
F É N I X Ů V Ř Á D

2
00:00:32,292 --> 00:00:39,964
Subs by sweet-kitty
omluvte případné chyby či nepřesnosti překladu.

3
00:01:30,811 --> 00:01:33,981
- Zase jsi zmlátil nějakého desetiletého kluka?
- Tenhle si to zasloužil.

4
00:01:34,134 --> 00:01:37,461
- Jo, jasně.
- Čtyři na jednoho, ty jsi ale hrdina.

5
00:01:37,564 --> 00:01:44,193
Ty máš co povídat? Každej večer poslouchám,
jak fňukáš. Já se aspoň nebojím svýho polštáře!

6
00:01:47,131 --> 00:01:49,248
Prý - "Nezabíjejte Cedrika!"

7
00:01:50,115 --> 00:01:52,855
Kdo je Cedrik?
Tvůj amant?

8
00:01:53,040 --> 00:01:53,823
Buď zticha!

9
00:01:54,238 --> 00:01:58,729
"Snaží se mě zabít, mami"
Kde je tvoje máma?

10
00:02:00,207 --> 00:02:04,513
No, kdepak máš maminku, Pottere?
Je mrtvá?

11
00:02:05,745 --> 00:02:07,115
No, je mrtvá?

12
00:02:22,862 --> 00:02:23,841
Dudley, co se to děje?

13
00:02:28,159 --> 00:02:30,123
- Co to děláš?
- Já nedělám nic.

14
00:02:30,125 --> 00:02:31,468
Dudley! Vypadnem odsud!

15
00:03:22,279 --> 00:03:23,844
Dudley, uteč!

16
00:03:58,252 --> 00:03:59,622
<i>Expecto Patronum!</i>

17
00:04:27,311 --> 00:04:28,387
Paní Figgová?!

18
00:04:33,093 --> 00:04:36,424
Neodkládej svou hůlku Harry.
Mohli by se vrátit.

19
00:04:39,097 --> 00:04:43,990
Mozkomoři si nějak dovolují.
Co bude příště, Bradavice?

20
00:04:44,048 --> 00:04:47,931
- Nerozumím tomu, jak to-...?
- Brumbál chtěl, aby na tebe někdo dohlédl.

21
00:04:48,015 --> 00:04:49,953
Brumbál?
Vy znáte Brumbála?

22
00:04:51,712 --> 00:04:54,485
........