1
00:00:02,180 --> 00:00:04,500
<i>Já a Randy si obvykle nenařizujeme budík,</i>

2
00:00:04,625 --> 00:00:06,330
<i>ale dnes byl náš první pracovní den.</i>

3
00:00:07,908 --> 00:00:09,808
Ranní ptáče, dál doskáče...

4
00:00:10,434 --> 00:00:12,032
Hej! Randy!
Ruce pryč!

5
00:00:12,158 --> 00:00:14,060
<i>Nedávno jsem si něco
připsal na seznam.</i>

6
00:00:14,186 --> 00:00:17,904
<i>Číslo 273:
"Bránil sám sobě dospět."</i>

7
00:00:18,327 --> 00:00:22,476
<i>Nejdříve jsem získal C.V.V.
a pak jsem začal shánět práci.</i>

8
00:00:22,865 --> 00:00:24,926
<i>Ukázalo se, že je snadné najít práci.</i>

9
00:00:25,052 --> 00:00:27,086
<i>Těžší bylo najít práci,
u které bychom vydrželi.</i>

10
00:00:27,218 --> 00:00:28,700
No, jeřáb je rozbitej.

11
00:00:28,953 --> 00:00:30,395
Takže musíme asi použít pilu.

12
00:00:35,521 --> 00:00:37,875
<i>Ale dnešek vypadal o něco slibněji.</i>

13
00:00:38,316 --> 00:00:39,998
Ty jo, tyhle věci voněj čistotou.

14
00:00:40,119 --> 00:00:41,232
Trochu mě svěděj.

15
00:00:41,357 --> 00:00:43,431
Kéž bych si na sobě nechal
spodní prádlo.

16
00:00:44,018 --> 00:00:45,460
Pěkné.

17
00:00:45,587 --> 00:00:47,473
Noste tyhle uniformy s hrdostí.

18
00:00:47,608 --> 00:00:50,110
Minulý měsíc
jsme našívali jmenovky.

19
00:00:50,535 --> 00:00:53,361
Vydržte tu rok,
a dobře je hlídejte.

20
00:00:53,547 --> 00:00:55,802
A než vyložíme náklaďák,

21
00:00:55,925 --> 00:00:56,953
pro štěstí,

22
00:00:57,227 --> 00:00:59,540
každý pohladí mou matku.

23
00:01:07,027 --> 00:01:08,042
Hej, Reggie.

........