1
00:00:04,880 --> 00:00:07,841
titulky preložil hardrock

2
00:00:09,176 --> 00:00:11,803
(žena) 'Nie je to tým, že by som ho
nemala rada

3
00:00:11,970 --> 00:00:14,890
'Ale je na mňa príliš naviazaný.

4
00:00:15,057 --> 00:00:18,143
'Myslím tým,každý deň dostávam
ruže už po dvoch rande.

5
00:00:18,310 --> 00:00:20,896
Maggie, v prvom rade

6
00:00:21,063 --> 00:00:24,900
si musíte s Gavinom sadnúť
a poriadne sa porozprávať

7
00:00:26,151 --> 00:00:30,280
Úprimne mu povedať,
že nahodil vysoké tempo,

8
00:00:30,531 --> 00:00:33,116
ktoré vy nestíhate.

9
00:00:33,909 --> 00:00:38,163
Povedzte mu, že sa vám páči,
že ho neodmietate, ale...

10
00:00:38,330 --> 00:00:44,419
Som zvedavý, čo by robila Roz,
moja producentka bez PhD titulu.

11
00:00:45,629 --> 00:00:50,801
Každý chlap, čo sa na vás tak zavesí
po dvoch rande, má nízke sebavedomie

12
00:00:50,968 --> 00:00:54,096
Vravím vám: Odkopnite ho, hneď
A neobzerajte sa späť.

13
00:00:54,346 --> 00:00:57,391
(Maggie)
Toto som potrebovala počuť, Roz.

14
00:00:57,558 --> 00:01:03,397
Presne toto som chcela urobiť, ale
cítila som sa vinná. Ďakujem. Dovi.

15
00:01:05,607 --> 00:01:07,651
Teraz nasleduje reklamný blok.

16
00:01:07,860 --> 00:01:12,739
To pre tých, čo zabudli, že toto je
Show Dr. Frasiera Cranea.

17
00:01:14,992 --> 00:01:18,370
Potvrdila som vašu rezerváciu večere
pre troch.

18
00:01:18,537 --> 00:01:22,249
Ako si prial tvoj otec,
je to v Chezovom morskom rakovi.

19
00:01:22,416 --> 00:01:27,754
Dva listy na podpis - karta
pre Clarenca z ochranky,
podpisujeme sa sa všetci

20
00:01:27,921 --> 00:01:32,968
a správa bowlingovému týmu KACL,
tú rovno vyhodím.

21
00:01:33,135 --> 00:01:35,429
Ou, skvelé. Ďalšia karta.

........