1
00:00:50,874 --> 00:00:52,023
P-R...
2
00:00:54,394 --> 00:00:55,463
Á...
3
00:00:56,314 --> 00:00:57,303
C-E!
4
00:00:58,234 --> 00:00:59,349
Práce.
5
00:01:00,834 --> 00:01:03,985
Dnes si povíme o tom,
co dělají vaši rodiče za...
6
00:01:05,474 --> 00:01:06,589
práci!
7
00:01:07,954 --> 00:01:09,467
Maminka je doktorka.
8
00:01:10,114 --> 00:01:11,627
Muj tatínek je řidič náklad'áku.
9
00:01:11,714 --> 00:01:13,272
Moje maminka učitelka.
10
00:01:13,434 --> 00:01:14,628
A tvuj táta?
11
00:01:15,234 --> 00:01:16,349
Muj táta...
12
00:01:18,114 --> 00:01:19,229
je...
13
00:01:20,594 --> 00:01:21,583
lhář.
14
00:01:21,674 --> 00:01:23,904
Lhář? To jsi tak nemyslel, že.
15
00:01:26,434 --> 00:01:29,551
On nosí oblek,
chodí k soudu a mluví se soudcem.
16
00:01:30,114 --> 00:01:31,183
Aha.
17
00:01:32,474 --> 00:01:34,385
Chceš říci, že je právník.
18
00:01:40,954 --> 00:01:42,785
Hej Fletchere, jak to šlo?
19
00:01:42,874 --> 00:01:45,752
-Další vítězství pro neprávem obviněněho.
-Správně.
20
00:01:45,834 --> 00:01:48,632
Pane Reede, dobrá práce.
Chcete zpět váš kabát?
21
00:01:48,714 --> 00:01:51,103
Ne, jsem si jist, že ho budete
pořád potřebovat.
22
00:01:51,194 --> 00:01:54,152
-Máte chvíli?
-Mám zpoždění. Jdu si pro syna.
23
00:01:54,674 --> 00:01:57,427
Pár novinářu chce popsat vaše vítězství.
24
00:01:57,554 --> 00:01:59,272
........